bertansmach_01 3 [6035,4620,8257] "[PROPRIO HOTEL] Salut Kylie, c'est ton pote Bert. Tu ne m'as pas oublié ?" "Moi je n'ai pas oublié que tu me dois toujours 3 billets pour la télé que tu as cassée." "À moins qu'on ne trouve un autre arrangement..." fatal_impact1 1 [2507] "[LEGISTE] Ce sont les 2 balles dans la poitrine qui l'ont achevé." m1_griss_95 1 [3212] "[GRISSOM] Dites-moi si cela vous rappelle quelque chose, M. Rodgers..." gl_brass_01 1 [1383] "[BRASS] Que puis-je pour vous ?" gl_brass_02 1 [1358] "[BRASS] Vous avez besoin de moi ?" gl_brass_03 1 [940] "[BRASS] Oui ?" gl_brass_04 1 [2847] "[BRASS] Je ne peux pas vous aider si vous ne trouvez pas des preuves solides." gl_corn_01 1 [1383] "[LEGISTE] Vous voulez quelque chose ?" gl_corn_02 1 [1280] "[LEGISTE] Vous avez oublié quelque chose ?" gl_corn_03 1 [1148] "[LEGISTE] Oui ?" gl_corn_04 1 [3368] "[LEGISTE] Je ne peux guère vous en dire plus sur la victime pour le moment." gl_greg_01 1 [887] "[GREG] De quoi avez-vous besoin ?" gl_greg_02 1 [1802] "[GREG] Salut. Quoi de neuf ?" gl_greg_03 1 [1097] "[GREG] Oui ?" gl_greg_04 1 [2690] "[GREG] J'ai fait tout ce que je pouvais pour vous aider." gl_greg_50 1 [2298] "[GREG] Vous ne pouvez pas observer ça au microscope." gl_greg_51 1 [2298] "[GREG] Impossible d'utiliser l'ordinateur pour analyser ça." gl_greg_52 1 [2663] "[GREG] Désolé. Je ne peux rien faire de ça." m1_bert_030 3 [2308,5015,3569] "[BERT] C'est tout ce que je sais." "Cette fille venait souvent : une demi-douzaine de fois au cours des dernières semaines." "Elle paye toujours en liquide. Cette fois, je ne sais pas qui l'accompagnait." m1_brass_01 6 [2847,3203,3930,1997,5383,2467] "Entrez. Je suis ravi de vous voir." "Ça fait trop longtemps que nous n'avons plus d'équipe de nuit." "Je suis le Capitaine Jim Brass. Je peux vous renseigner" "sur tout ce qui concerne l'application des lois." "Si vous avez besoin de questionner ou d'arrêter quelqu'un, d'un mandat... je m'en charge." "Alors quoi de neuf sur le meurtre de l'hôtel ?" m1_brass_02a 2 [3400,3103] "[BRASS] Oui. Nos fichiers révèlent un détail intéressant." "Notre victime s'est plainte d'un désaxé il y a 6 mois." m1_brass_02b 2 [4482,3981] "[BRASS] J'aimerais vous dire qu'on a arrêté ce type, mais ce n'est pas le cas." "Mon intuition me dit que sa mort n'est pas une coïncidence." m1_brass_04 3 [3432,2410,2046] "[BRASS] Oui, j'ai étudié la brillante carrière artistique de notre victime" "qui se résume à un concert avec une troupe de danseurs" "dans une production qui s'est arrêtée il y a quelques semaines." m1_brass_04a 1 [652] "[BRASS] Bien sûr." m1_brass_04b 1 [2298] "[BRASS] On dirait qu'elle habitait dans les appartements Hamilton." m1_brass_04c 1 [1932] "[BRASS] Je vais envoyer une unité pour vous ouvrir les lieux." m1_brass_05 3 [1858,2750,4795] "[BRASS] Nous l'avons déjà interrogé sur les lieux du crime," "si vous voulez lui parler, vous avez intérêt à avoir une bonne raison." "Le Shérif Mobley déteste qu'on harcèle ses concitoyens... ça le rend impopulaire." m1_brass_06 3 [2598,3892,1607] "[BRASS] Oh ça oui, vous avez quelque chose..." "ce casier judiciaire nous fournit un argument solide pour retourner parler à ce charmeur." "Je le fais convoquer immédiatement." m1_brass_07 3 [2517,1563,4227] "[BRASS] Vous dites que Rodgers s'est arrangé pour rencontrer Kylie" "juste avant le meurtre ?" "Pas besoin d'autre motif. Je fais amener ce type tout de suite." m1_brass_08 3 [3980,2857,4343] "[BRASS] Ce rigolo nous a menti au sujet de ses relations avec la jeune femme." "Bien sûr qu'il a un accès légitime à la chambre." "N'empêche... je vais trouver un juge qui nous délivrera un mandat." m1_brass_09 4 [2827,2673,2802,1493] "[BRASS] Une empreinte partielle nous révèle qu'il est venu sur les lieux du crime. Super." "Ce seul indice n'est pas suffisant, mais si on l'ajoute au fait" "que son nom apparaît souvent sur l'agenda de la victime..." "Il n'y aura pas de problème pour obtenir un mandat." m1_brass_18 1 [4675] "[BRASS] Et si on se disait la vérité pour changer ?" m1_brass_19 2 [3042,1998] "[BRASS] Et pourtant M. Susten, Kylie est morte." "Assassinée dans votre hôtel." m1_brass_20 1 [3133] "[BRASS] Merci de votre coopération, M. Rodgers." m1_brass_21 1 [4310] "[BRASS] Le jury en décidera... mais les preuves affirment le contraire." m1_brass_22 1 [2428] "[BRASS] Il est là en ce moment même. Allez-y." m1_brass_23 1 [1253] "[BRASS] Je peux faire ça sans problème." m1_coroner_01 8 [2472,3708,2275,3537,3448,2583,1774,4601] "[LEGISTE] Alors c'est vous la dernière victime de Grissom ?" "Je suis chargé des victimes qui ont passé l'arme à gauche." "Albert Robbins, bienvenue à bord." "Je ferai de mon mieux pour répondre à vos questions : de quoi la victime est morte," "quelle était l'arme du crime, et peut-être même l'identité du défunt." "Et souvenez-vous que je m'occupe de pièces à conviction" "dont vous ne soupçonniez même pas l'existence sur le lieu du crime." "Alors ne soyez pas timide, si vous avez des questions sur le corps, demandez." m1_coroner_02 6 [2522,3330,1545,2495,1935,3558] "[LEGISTE] Après la mort, la température du corps humain chute" "de 2 degrés la première heure, puis d'un degré toutes les heures." "La marge d'erreur est d'environ 4 heures." "...tant donné la température du foie de la victime" "et la température ambiante sur le lieu du crime," "j'estime l'heure de la mort entre 23h et 23h30." m1_coroner_03a 1 [3760] "[LEGISTE] L'asphyxie est due à une strangulation. L'os hyoïde..." m1_coroner_03b 1 [1488] "[LEGISTE] Au moins, la mort a été rapide." m1_coroner_04 3 [2877,4058,6360] "[LEGISTE] J'ai trouvé des traces de peau sous trois de ses ongles." "Peu mais suffisamment pour indiquer qu'elle a tenté de se débattre." "Prenez-la comme pièce à conviction. Par contre, il n'y a pas de traces de viol." m1_coroner_05 2 [2348,4104] "[LEGISTE] De petites marques comme celles-ci" "indiquent qu'on a utilisé une corde, un cordon ou même un drap roulé." m1_coroner_06 4 [1920,2070,2203,3419] "[LEGISTE] Je ne sais pas si vous êtes au courant," "mais notre victime souffrait de l'hépatite C." "J'ai trouvé de l'interféron dans son système." "Rien d'autre de très inhabituel. Mis à part cela, elle était en bonne santé." m1_coroner_07 5 [2518,3989,2233,3145,2768] "[LEGISTE] Il y a de petits hématomes sur les paupières de la victime." "De tous petits points causés par le reflux de sang dans les capillaires." "Mais avec une blessure interne pareille," "il y a peu de chances que vous trouviez du sang de la victime sur les lieux du crime." "Si vous en trouvez, il s'agira plus certainement de celui du tueur." m1_coroner_08 3 [2945,3467,3356] "LEGISTE] J'ai trouvé des traces de peau sous trois de ses ongles." "Peu mais suffisamment pour indiquer qu'elle a tenté de se débattre." "J'ai trouvé de l'argent glissé dans sa bouche. Emportez-le comme pièce à conviction." m1_devon_01 3 [2208,1937,1940] "[DEVON] Vous allez me parler de ça toute ma vie ?" "J'ai payé pour ce que j'ai fait." "Qu'est-ce que vous essayez de me mettre sur le dos maintenant ?" m1_devon_02 2 [2528,1180] "[DEVON] Trêve de politesse, vous avez un mandat." "Qu'est-ce que vous voulez ?" m1_devon_03 1 [6007] "[DEVON] Kylie... Oh, oui... bien sûr. La danseuse. Je la connais." m1_devon_04 2 [6077,6435] "[DEVON] on était... des connaissances. On sortait en soirée." "Chic fille. Très douce, pas comme certaines des danseuses. Tout le monde l'aimait." m1_devon_05 5 [4037,2810,5040,4725,1228] "[DEVON] Kylie ? Oh non, pas Kylie !" "Quel malade ferait du mal à une fille aussi sympa ?" "Attendez... vous ne pensez pas que..." "non, non, non. Je ne suis pas un saint, mais je n'ai jamais tué personne," "vous pouvez vérifier." m1_devon_06 2 [2420,3640] "[DEVON] Je ne me souviens pas vraiment." "Vous savez ce que c'est quand on sort beaucoup... 2 semaines peut-être ?" m1_devon_07 1 [5198] "[DEVON] Très bien, je ne vais pas vous mentir. Je l'ai vue, ce soir." m1_devon_08 1 [4100] "[DEVON] À l'hôtel Champagne." m1_devon_09 1 [3787] "[DEVON] Je me suis un peu coupé. Ce n'est pas un crime." m1_devon_10 2 [3512,4036] "[DEVON] Ah bon ? Oui, je vois ça." "Elle aimait que ça chahute, elle m'a griffé le bras dans son excitation." m1_devon_11 1 [4883] "[DEVON] Maintenant, oui. Et je n'aime pas trop qu'on me prélève des trucs." m1_devon_12 2 [3600,5490] "[DEVON] Pourquoi ? J'ai le droit de savoir ce que vous voulez en faire, non ?" "Bon sang, je ne l'ai pas tuée, je ne vais pas vous laisser me piéger." m1_devon_13 1 [1148] "[DEVON] Très bien." m1_devon_18 2 [2345,3610] "[DEVON] Quelle imagination !" "Mais c'est un mensonge de A à Z, trouvez-vous un autre pigeon !" m1_devon_19 1 [4832] "[DEVON] Ça ne s'est pas passé comme ça ! Je l'ai quittée vivante, je le jure !" m1_devon_20 1 [2742] "[DEVON] Aïe ! Allez-y mollo." m1_devon_21 1 [2480] "[DEVON] Vous auriez pu faire plus doucement !" m1_devon_22 1 [2220] "[DEVON] Je n'ai rien d'autre à vous dire." m1_greg_01 3 [4485,8647,4761] "[GREG] Oh, c'est vous le nouveau prétendant au CSI ?" "Nos rites d'initiation vous plaisent ? Je suis passé par là aussi..." "Greg Sanders, c'est moi qui entretiens le moral des troupes ici." m1_greg_02 8 [2647,2803,4000,4580,3012,2838,1992,2708] "GREG] Si vous avez des questions sur la composition" "des preuves que vous ramenez, appelez-moi." "Une comparaison d'ADN ? C'est pour moi." "Sélectionnez les objets qui vous intéressent et donnez-les moi." "Vous voulez comparer deux objets ? Idem." "Et si vous avez besoin de l'ordinateur ou du microscope," "cliquez sur eux et je vous en dirai plus." "Voilà, vous savez qui est le patron ici." m1_greg_03 1 [4962] "[GREG] Utilisez le microscope pour voir si ça correspond à une pièce à conviction." m1_greg_04 2 [3567,2205] "[GREG] A votre place, j'utiliserais cet ordinateur pour scanner les empreintes" "et pour rechercher tous les suspects connus." m1_greg_05 4 [3952,2908,3945,1393] "[GREG] Cette empreinte est incomplète, ce qui ne rend pas les choses facile." "Insuffisant pour retrouver un casier judiciaire dans la base de données." "Au mieux, vous pouvez espérer trouver une empreinte ou un casier existants" "et lui comparer votre empreinte incomplète." m1_greg_06 2 [4372,2001] "[GREG] Bon, on a un échantillon ADN du proprio de l'hôtel." "Ça vaudrait le coup de lancer une comparaison." m1_greg_07 2 [3250,3150] "[GREG] Bonne nouvelle, j'ai suffisamment d'ADN pour dresser un profil," "mais ce sont surtout les comparaisons qui éclairent nos lanternes." m1_greg_09 2 [3315,5958] "[GREG] J'ai comparé l'échantillon du proprio de l'hôtel au prélèvement" "effectué dans la salle de bains... bingo ! Les ADN correspondent." m1_greg_12 5 [2947,6860,1445,2820,3011] "[GREG] Voici votre copain l'ordinateur à côté de moi." "Il est relié à des bases de données. Entrez-y une preuve et cliquez sur Ç Rechercher »." "Pour effectuer des comparaisons," "entrez une preuve de chaque côté et cliquez sur Ç Comparer »." "Vous saurez tout de suite si vous avez trouvé quelque chose." m1_greg_13 5 [3482,4548,4680,3612,1650] "[GREG] Le microscope est également appelé à devenir un de vos proches amis." "Pour l'utiliser, placez une preuve sur la lentille," "puis l'objet à comparer sur l'autre emplacement libre." "Si vous obtenez un résultat positif, vos dossiers seront mis à jour." "Cool, non ?" m1_greg_15 2 [2962,3986] "[GREG] Difficile de trouver quoi que ce soit d'utile sur de l'argent." "D'ailleurs, je n'ai rien trouvé. Désolé." m1_greg_16 2 [2335,4378] "[GREG] Cet échantillon d'ADN provient de Rodgers." "Mais regardez ce qu'on découvre en le comparant à un autre échantillon." m1_greg_17 2 [2677,1658] "[GREG] Du sang, avec suffisamment d'ADN" "pour que je puisse effectuer des comparaisons." m1_greg_18 2 [4885,2898] "[GREG] J'ai comparé l'ADN prélevé dans le lavabo à l'échantillon de Rodgers" "mais ça n'a rien donné. Ce sang n'est pas le sien." m1_greg_19 2 [5845,7712] "[GREG] Alors j'ai eu l'idée de comparer l'ADN du sang de Rodgers à celui de l'ongle." "Jackpot ! M. Devon Rodgers a joué dans la même série noire que notre victime." m1_greg_20 4 [1662,3183,3922,3561] "[GREG] J'ai bien pensé que vous souhaiteriez" "comparer l'ADN de la peau à celui du proprio de l'hôtel," "ce que j'ai fait, mais sans résultat." "Quelqu'un d'autre a laissé ces preuves derrière lui." m1_greg_21 2 [3583,2085] "[GREG] Il s'agit d'une cassette audio magnétique au dioxyde de chrome." "Rien de plus à en dire." m1_greg_22 4 [1975,2807,1936,4775] "[GREG] J'ai analysé les médicaments à l'intérieur," "c'est bien de l'interféron comme indiqué sur l'étiquette." "La pharmacie semble avoir fait son boulot." "J'y ai découvert quelques empreintes qui m'ont l'air incomplètes." m1_greg_23 2 [1512,3241] "[GREG] Ce n'est qu'un drap déchiré." "Rien de particulier sur ce tissu ou la façon dont il a été déchiré." m1_greg_30 2 [3675,2855] "[GREG] Ce sont de banals récépissés d'hôtel." "Vu le nombre, j'espère pour elle que ça se revend..." m1_greginit_15 1 [5093] "[GREG] C'est une fausse pièce d'identité. Du beau boulot." m1_griss_01a 3 [3488,2712,2995] "[GRISSOM] Bienvenue au laboratoire criminel du CSI, section cimetière." "Je suis Gil Grissom. Vous devez être le nouveau." "Je sais que c'est votre première nuit, mais nous ne sommes pas assez nombreux." m1_griss_01b 1 [5015] "[GRISSOM] Grissom... oui Jim, on y va." m1_griss_01c 4 [4400,2700,4400,2265] "[GRISSOM] On a un meurtre sur les bras. Vous savez résoudre les problèmes ou vous ne seriez pas ici." "Accompagnez-moi sur les lieux du crime." "John Webster a dit 'la mort connaît des milliers de manières d'en finir avec la vie'." "Allons voir quelle méthode notre victime a choisi." m1_griss_02 1 [2193] "[GRISSOM] Alors ? Quel est le topo ?" m1_griss_03 2 [3487,2050] "[GRISSOM] C'est un début. Le lieu du crime nous apprendra beaucoup." "Nous devrions commencer par la victime." m1_griss_04 4 [1817,3118,3820,2293] "[GRISSOM] Juste un cheveu, hein ?" "Une si petite chose, si importante." "Ce n'est pas la couleur de cheveux de la victime, il y avait donc quelqu'un d'autre," "très proche de la défunte." m1_griss_07 1 [2088] "[GRISSOM] Le meurtrier essaie peut-être de nous laisser un message." m1_griss_09 2 [2545,1922] "[GRISSOM] Les marques sur son cou doivent provenir d'une strangulation." "La mort a dû être violente." m1_griss_10 2 [2600,2833] "[GRISSOM] Les marques plus profondes indiquent l'utilisation probable d'une corde." "Peut-être un rituel sexuel... ou un meurtre avec préméditation." m1_griss_11 2 [3795,2030] "[GRISSOM] Arraché du lit. Il est facile d'étrangler quelqu'un avec ça." "Il pourrait bien s'agir de l'arme du crime." m1_griss_12 1 [1853] "[GRISSOM] Essayons d'en savoir plus." m1_griss_13 2 [4102,2218] "[GRISSOM] La télé est allumée, donc quelqu'un l'a récemment utilisée." "Peut-être le tueur. À vérifier." m1_griss_14 2 [2200,4303] "[GRISSOM] Cherchons des empreintes sur la télé." "Dans un hôtel, ça ne devrait pas manquer, mais celles du tueur y sont peut-être." m1_griss_15 2 [2868,2199] "[GRISSOM] C'est une babiole un peu chère pour être laissée ici." "Je crois qu'on peut éliminer le cambriolage de la liste des mobiles." m1_griss_16 3 [2415,2842,2108] "[GRISSOM] Vous aimeriez que ce miroir vous dise ce qu'il sait, hein ?" "On peut peut-être le faire parler, lui ou les objets qui l'entourent." "Cherchez des empreintes, des traces de sang ou autre..." m1_griss_17 3 [4075,3275,1165] "[GRISSOM] Une tâche de sang qui nous fait signe. Joli." "S'il y a eu lutte ici, pourquoi n'y a-t-il pas de sang sur la victime ?" "Il va falloir prélever et analyser ce sang." m1_griss_26 2 [2282,1845] "[GRISSOM] Nous devrions discuter avec le docteur Robbins à la morgue" "pour voir s'il peut nous confirmer la cause de la mort." m1_griss_27 2 [4032,1453] "[GRISSOM] Jetez un oeil sur le flacon de médicaments sur la table à café chez Kylie." "Il pourrait nous apprendre quelque chose." m1_griss_28 2 [2800,3285] "[GRISSOM] Je me souviens avoir vu un bracelet au coin de l'hôtel." "Si on l'apporte à Jenny, elle pourra peut-être nous en dire plus." m1_griss_29 3 [2045,3460,2723] "[GRISSOM] Utilisez l'ordinateur du labo pour voir si les empreintes" "trouvées sur la télécommande correspondent à celle du casier judiciaire de Devon." "Ça devrait suffire à Brass pour nous fournir un mandat." m1_griss_30 2 [4650,1357] "[GRISSOM] Balancez l'agenda de Kylie sur l'ordinateur du labo, effectuez une recherche" "et voyez si on peut en tirer quelque chose." m1_griss_31 3 [2282,2916,835] "[GRISSOM] Trouvez un lien entre lui et le lieu du crime." "Voyez si vous trouvez des empreintes sur la télécommande de la télé" "dans la chambre d'hôtel." m1_griss_32 2 [2783,2572] "[GRISSOM] Allons fouiller scrupuleusement l'appartement de la victime." "On trouvera peut-être son agenda sur son PC." m1_griss_33 2 [2973,2617] "[GRISSOM] Vérifiez que vous avez bien demandé au légiste tout ce qui concerne la victime." "Il a peut-être trouvé de nouveaux éléments sur le corps." m1_griss_34 1 [2245] "[GRISSOM] Mme Strickland ? Jenny Strickland ?" m1_griss_35 2 [2350,2560] "[GRISSOM] Gil Grissom du laboratoire criminel de Las Vegas." "Mon assistant et moi-même aimerions vous poser quelques questions." m1_griss_36 2 [3275,4168] "[GRISSOM] Mme Strickland, une jeune femme a été tuée ce soir." "Elle a rempli le registre de l'hôtel en utilisant vos nom et adresse." m1_griss_37 2 [4200,1625] "[GRISSOM] Oui. Nous pensons que son prénom est 'Kylie'." "Vous connaissez quelqu'un qui porte ce nom ?" m1_griss_38 3 [3000,1840,1585] "[GRISSOM] Kylie n'a pas tiré de son chapeau le nom et l'adresse de Jenny." "Il y a un lien à trouver." "Retournons sur les lieux du crime." m1_griss_39 2 [2628,3197] "[GRISSOM] Le casier judiciaire de Devon comporte ses empreintes." "Amenez-les au labo et comparez-les à nos empreintes partielles." m1_griss_40 2 [1600,1743] "[GRISSOM] Nous pourrons peut-être répondre à votre question" "si vous nous parlez de Karen, Mme Strickland." m1_griss_41 1 [1672] "[GRISSOM] J'ai bien peur que si." m1_griss_42 1 [3603] "[GRISSOM] Oui. Désolé de vous apporter de si mauvaises nouvelles Mme Strickland." m1_griss_43 2 [2997,1338] "[GRISSOM] Allons en parler à Brass et demandons-lui de nous dégoter" "la véritable adresse de Karen Yardstrum." m1_griss_44 3 [2610,3540,5578] "[GRISSOM] Kylie semble avoir des goûts simples." "Elle était rangée, ordonnée, presque maniaque." "Parfois, ces gens pètent les plombs quand ils sortent de chez eux." m1_griss_45 3 [2265,4077,2826] "[GRISSOM] Une ordonnance datée d'hier pour des interférons" "utilisés dans le traitement de l'hépatite C." "Kylie a dû apprendre récemment qu'elle en était atteinte." m1_griss_46 3 [3582,4580,2103] "[GRISSOM] Le gérant de l'hôtel connaissait Kylie mieux qu'il ne l'a laissé entendre." "Ça ne suffira pas pour demander à Brass l'autorisation d'interroger Bert." "On a besoin de preuves." m1_griss_47 3 [3677,1423,4277] "[GRISSOM] Les enquêteurs ont toujours examiné le courrier et les agendas" "pour y trouver des indices..." "De nos jours, ça revient à fouiller le PC des victimes. Regardons ses rendez-vous." m1_griss_48 3 [5210,1790,2900] "[GRISSOM] Son dernier rendez-vous était à 22h avec un Devon Rodgers, à l'hôtel." "Ça nous fait un suspect." "Il faut qu'on demande à Brass de nous trouver les coordonnées de M. Rodgers." m1_griss_51 3 [3107,2150,2866] "[GRISSOM] M. Rodgers, nous ne vous accusons de rien." "Pour moi, vous êtes innocent..." "et vous pourriez nous aider à éclaircir un peu cette histoire." m1_griss_52 1 [1853] "[GRISSOM] Vous la connaissez... c'est à dire ?" m1_griss_53 1 [3108] "[GRISSOM] Quelqu'un n'est pas de votre avis. Elle a été assassinée." m1_griss_55 1 [730] "[GRISSOM] Où ça ?" m1_griss_56 1 [2690] "[GRISSOM] Non. Mais ça pourrait prouver que vous en avez commis un." m1_griss_57 3 [3750,2700,4468] "[GRISSOM] M. Rodgers, l'échantillon d'ADN peut vous blanchir." "Nous tentons d'enlever des suspects de notre liste." "Nous avons un mandat. Soit vous nous le donnez, soit nous le prenons." m1_griss_59 3 [3172,1030,2693] "[GRISSOM] Le jour où Kylie a pris connaissance de l'inquiétant diagnostic," "elle a fait ce qu'il fallait." "Elle a appelé tous ceux avec lesquels elle a eu des rapports sexuels." m1_griss_61 3 [2305,1945,2410] "[GRISSOM] Vous avez souhaité la rencontrer à l'hôtel pour en parler." "Mais à son arrivée, vous êtes devenu violent." "Kylie vous a griffé en se défendant." m1_griss_62 2 [3400,2712] "[GRISSOM] Alors vous l'avez attachée au montant du lit et lui avez bandé les yeux." "Le jeu sexuel tournait au meurtre." m1_griss_63 2 [3757,2616] "[GRISSOM] Les murs de cet hôtel sont très fins, vous avez donc couvert les bruits de lutte" "en montant le volume de la télé avec la télécommande que vous ensuite jetée par terre." m1_griss_64 2 [1668,3164] "[GRISSOM] Vous avez déchiré le drap pour en faire un garrot." "Mais en faisant cela, un de vos cheveux est tombé et s'est pris dans un repli." m1_griss_65 3 [2550,1550,3893] "Ensuite, vous avez enroulé le drap autour de la gorge de la victime" "et l'avez tuée rapidement." "Une fois votre revanche prise, vous êtes parti, non sans laisser un petit pourboire." m1_griss_66 2 [2825,1302] "[GRISSOM] Vous considérez que d'une certaine manière, elle vous a tué..." "alors vous l'avez assassinée." m1_griss_67 7 [1900,2072,3028,1750,1500,2550,1828] "[GRISSOM] C'est sans fin." "Vous avez fait du beau boulot dans cette affaire." "Vous avez trouvé un suspect qui a un mobile, une occasion" "et les moyens de tout mettre en oeuvre." "C'est tout ce qu'on peut faire." "On laisse la justice se débrouiller avec le reste." "Il est temps de procéder à votre évaluation." m1_griss_71 1 [1200] "[GRISSOM] Que voulez-vous que je regarde ?" m1_griss_72 4 [2200,4317,5883,2280] "[GRISSOM] Dans la Grèce antique, les familles plaçaient une pièce" "dans la bouche de leurs proches défunts afin qu'ils puissent payer leur passage sur le Styx." "Le tueur est peut-être parent de la victime et amateur de mythologie." "A moins que ce ne soit une dernière insulte." m1_griss_73 2 [3300,2447] "[GRISSOM] Les initiales 'KY' y sont gravées." "Voilà qui peut nous aider à établir l'identité de Kylie." m1_griss_74 1 [4232] "[GRISSOM] Une tache de sang sur le lavabo. Essayons d'en savoir plus." m1_griss_75 1 [2272] "[GRISSOM] Il faut que Greg y jette un oeil au labo." m1_griss_77 1 [2898] "[GRISSOM] Il y a des empreintes mais elles sont très étalées." m1_griss_78 2 [3413,2490] "[GRISSOM] Mais comme M. Susten gère cet hôtel," "ça ne veut pas forcément dire grand-chose." m1_griss_79 2 [3593,2414] "[GRISSOM] Le proprio de l'hôtel n'a pas un passé très net." "Mais les gens changent en 10 ans." m1_griss_80 2 [3583,2790] "[GRISSOM] Incomplète. Ça nous sera peut-être utile quand même." "Il faudra la comparer à une empreinte complète pour trouver une correspondance." m1_griss_81 4 [1420,2580,2250,2135] "[GRISSOM] Devon Rodgers." "La dernière personne notée dans l'agenda de notre victime." "Quelques petits problèmes de comportement." "A rajouter dans notre dossier 'suspects'." m1_griss_82 2 [2750,1063] "[GRISSOM] Il faut toujours fouiner pour trouver des pièces à conviction intéressantes." "En voici une." m1_griss_83 1 [1880] "[GRISSOM] Ces cheveux ne semblent pas correspondre." m1_griss_84 3 [1700,3140,1142] "[GRISSOM] Ils semblent identiques." "Il y a de fortes chances que M. Rodgers se soit trouvé dans cette chambre d'hôtel" "au moment du crime." m1_griss_85 3 [1785,3582,2051] "[GRISSOM] Merci, c'est ce que nous allons faire." "Notre nouveau va prélever quelques cellules épithéliales de votre bouche" "ainsi qu'un cheveu à la pince à épiler." m1_griss_86 2 [3515,1943] "[GRISSOM] Notre nouveau va prélever quelques cellules épithéliales de votre bouche" "ainsi qu'un cheveu à la pince à épiler." m1_griss_87 1 [2167] "[GRISSOM] Bien sûr, montrez-moi ce que vous avez." m1_griss_88 1 [835] "[GRISSOM] Voyons voir." m1_griss_89 1 [1227] "[GRISSOM] Je peux y jeter un oeil." m1_griss_90 1 [3525] "[GRISSOM] Des reçus de différents hôtels par ordre chronologique." m1_griss_91 1 [2428] "[GRISSOM] Regardez les ecchymoses sur son cou." m1_griss_92 2 [3700,1498] "[GRISSOM] Le tueur a peut-être dû se laver les mains après le meurtre." "Voyons ça de plus près." m1_jenny_01 1 [862] "[JENNY] Oui ?" m1_jenny_02 1 [887] "[JENNY] je vous écoute." m1_jenny_03 1 [1985] "[JENNY] Vraiment ?" m1_jenny_04 2 [2227,3128] "[JENNY] Désolée, je ne connais aucune Kylie." "N'importe qui a pu trouver mon nom et mon adresse dans le botin." m1_jenny_07 1 [8672] "[JENNY] Oh... oh mon dieu. Karen...? Ce n'est pas Karen qui a été tuée, n'est-ce pas ?" m1_jenny_08 5 [4450,3300,2150,4250,2097] "[JENNY] Ma meilleure amie, celle avec qui j'allais à l'école. Karen Yardstrum." "Nous avions acheté des bracelets identiques avec l'argent reçu à No«l," "et nous y avions gravé nos initiales." "Je n'avais pas eu de nouvelles d'elle depuis des années." "Dites-moi que ce n'est pas elle..." m1_jenny_09 5 [5200,3350,5550,4550,2143] "[JENNY] C'est terrible." "Nous n'avions plus les mêmes fréquentations au lycée." "Ses amis étaient plus... agités, mais je n'aurais jamais pensé..." "Je suis désolée M. Grissom. Il faut que je rentre." "J'espère vous avoir aidé." m1_jenny_10 1 [2585] "[JENNY] Je n'ai malheureusement rien à ajouter." m1_mowner_01 4 [2500,1635,2607,1460] "[PROPRIO HOTEL] ...coutez, je sais qu'une fille est morte, c'est très triste" "mais j'ai du boulot." "Bert Susten. Je suis le gérant." "Vous voulez savoir quoi ?" m1_mowner_03 6 [1682,2278,4385,3695,2835,3358] "[PROPRIO HOTEL] C'est une fille de la nuit." "Plutôt sympa, elle n'a jamais causé de problèmes." "Elle venait fréquemment ici, une demi-douzaine de fois au cours des 15 derniers jours." "Pas de carte de crédit, tout en cash, vous voyez ?" "Je ne sais pas qui était avec elle ce soir." "Je m'occupe de mes affaires." m1_mowner_04 3 [3295,3960,1678] "[PROPRIO HOTEL] On ne confie les clés qu'aux clients enregistrés." "Mes patrons n'aiment pas qu'on se pointe à l'improviste, vous pigez ?" "Et je possède la seule clé principale." m1_mowner_05 3 [2917,4426,4359] "[PROPRIO HOTEL] Aucune idée. Son prénom était Kylie," "mais son nom... ça changeait. Smith, Jones." "Mais il me semble qu'elle a utilisé un autre nom à sa première visite." m1_mowner_06 4 [2370,1918,2139,3263] "[PROPRIO HOTEL] Oui, je me doutais que vous voudriez voir." "Il y a une adresse dessus." "Si vous voulez bien m'excuser maintenant," "mais votre présence n'est pas d'une grande aide pour mes affaires." m1_mowner_06a 2 [2612,1828] "[PROPRIO HOTEL] Oui, je me doutais que vous voudriez voir." "Il y a une adresse dessus." m1_mowner_06b 2 [1610,3430] "[PROPRIO HOTEL] Si vous voulez bien m'excuser maintenant," "mais votre présence n'est pas d'une grande aide pour mes affaires." m1_mowner_11 3 [6200,4557,8155] "[PROPRIO HOTEL] Salut Kylie, c'est ton pote Bert. Tu ne m'as pas oublié ?" "Moi je n'ai pas oublié que tu me dois toujours 3 billets pour la télé que tu as cassée." "À moins qu'on ne trouve un autre arrangement..." m1_mowner_12 2 [3717,3021] "[PROPRIO HOTEL] Ne me parlez pas sur ce ton. Je coopère, non ?" "Je vous l'ai déjà dit, je n'ai rien à voir dans cette histoire !" m1_mowner_13 2 [2993,5157] "[PROPRIO HOTEL] Bien sûr, vous ne faites jamais d'erreurs." "J'ai payé ma dette à la société et maintenant je mène mon business de façon légale." m1_mowner_14 3 [1817,3998,1342] "[PROPRIO HOTEL] Vous parlez d'une surprise !" "L'hôtel m'appartient, comment mes empreintes peuvent-elles s'y trouver ?" "Servez-vous de votre tête !" m1_mowner_15 2 [2582,5150] "[PROPRIO HOTEL] ...coutez, c'est pas un palace ici, ok ?" "Y'a plein de zonards dans le coin, alors parfois y'a des problèmes." m1_mowner_16 3 [3150,2803,4757] "[PROPRIO HOTEL] Un mandat ? Pourquoi faire ?" "Je n'ai pas touché la petite je vous dis." "Prenez votre échantillon et foutez-moi la paix !" m1_mowner_17 4 [3378,2739,4441,5219] "[PROPRIO HOTEL] Le génie qui avait pris cette piaule a cassé le miroir" "et je me suis coupé en ramassant les morceaux !" "J'ai saigné sur le lavabo et le nouveau miroir et j'ai nettoyé tout ça." "Après, j'ai allumé la télé et regardé les infos. Ça vous va ?" m1_mowner_18 2 [2178,5005] "[PROPRIO HOTEL] C'est du harcèlement." "Je vais finir par vous envoyer mon avocat si vous continuez à venir me déranger." m1_mowner_19 1 [2638] "[PROPRIO HOTEL] Hé, allez-y mollo avec ce truc !" m1_mowner_20 1 [3603] "[PROPRIO HOTEL] Quoi ? C'est votre première nuit et je vous sers de cobaye ?" m1_mowner_21 5 [3335,4145,2475,6035,5117] "[PROPRIO HOTEL] Oui, je connaissais cette fille." "Une fille de joie. Plutôt calme, sauf le mois dernier." "Elle a un peu pété les plombs, a cassé une de mes télés..." "300 dollars, ça m'a coûté. Elle a promis de me rembourser, j'attends toujours." "Mais pas de quoi l'envoyer au cimetière, vous me prenez pour qui ?" m1_mowner_22 1 [2272] "[PROPRIO HOTEL] C'est tout ce que j'ai à dire pour le moment." m1_narr_00a 2 [2510,1668] "[NARRATEUR] Bienvenue au Labo Criminel de Las Vegas." "Veuillez entrer votre nom." m1_narr_00b 2 [2403,3604] "[NARRATEUR] Pour commencer votre intégration avec Grissom," "cliquez sur Commencez sous la première affaire à gauche." m1_narr_01 3 [2917,2755,3888] "[NARRATEUR] L'onglet Lieux en bas de l'écran" "vous permet d'accéder à différents endroits." "Pour vous rendre sur les lieux du crime, cliquez sur Hôtel." m1_narr_01b 1 [2428] "[NARRATEUR] Cliquez sur Hôtel maintenant." m1_narr_02 4 [2798,2542,5022,2568] "[NARRATEUR] Bien. D'autres lieux liés au crime apparaîtront" "au fur et à mesure de votre progression." "Trois lieux du CSI sont accessibles à droite mais nous irons plus tard." "Allons à l'hôtel." m1_narr_06 3 [2997,1578,3888] "[NARRATEUR] Pendant l'enquête, vous aurez souvent besoin" "d'examiner les choses de plus près." "Pour observer le corps, amenez-y votre curseur et cliquez." m1_narr_06b 1 [3840] "[NARRATEUR] Pour observer le corps, amenez-y votre curseur et cliquez." m1_narr_07 3 [4170,2112,3435] "[NARRATEUR] Excellent. Remarquez qu'en passant le curseur sur le corps," "il se transforme en flèche verte." "Ceci indique que vous pouvez examiner cet élément en détail." m1_narr_08 3 [3050,1675,3425] "[NARRATEUR] Il serait bien de prendre le drap déchiré aussi." "Nous en sommes un peu trop près," "alors quittez la vue rapprochée en cliquant sur l'un des côtés de l'écran." m1_narr_08b 1 [3603] "[NARRATEUR] Quittez la vue rapprochée en cliquant sur l'un des côtés de l'écran." m1_narr_09 2 [4442,5431] "[NARRATEUR] Vous devrez parfois chercher des traces avant de prendre un objet." "Dans ce cas, sélectionnez la loupe dans vos outils de Détection en cliquant dessus." m1_narr_09b 1 [4467] "[NARRATEUR] Sélectionnez la loupe dans vos outils de Détection en cliquant dessus." m1_narr_10 2 [3582,2870] "[NARRATEUR] Examinons les ecchymoses mentionnées par Grissom." "Placez le curseur sur le cou de la victime et cliquez." m1_narr_10b 1 [3030] "[NARRATEUR] Placez le curseur sur le cou de la victime et cliquez." m1_narr_11 2 [3968,2692] "[NARRATEUR] Passez doucement la loupe au-dessus du tissu" "afin de trouver de petits éléments utiles." m1_narr_11b 2 [3850,2810] "[NARRATEUR] Passez doucement la loupe au-dessus du tissu" "afin de trouver de petits éléments utiles." m1_narr_12 3 [2250,2747,1898] "[NARRATEUR] On dirait une petite mèche de cheveux." "Lorsque vous trouvez quelque chose grâce à la loupe," "cliquez dessus pour y regarder de plus près." m1_narr_12b 2 [2648,1975] "[NARRATEUR] Lorsque vous trouvez quelque chose grâce à la loupe," "cliquez dessus pour y regarder de plus près." m1_narr_13 2 [3672,1735] "[NARRATEUR] Sélectionnez la pince à épiler dans le sous-onglet d'outil Collecte," "puis cliquez sur la pince." m1_narr_13b 2 [3573,1834] "[NARRATEUR] Sélectionnez la pince à épiler dans le sous-onglet d'outil Collecte," "puis cliquez sur la pince." m1_narr_14 2 [2920,2878] "[NARRATEUR] L'élément découvert est ajouté à votre répertoire de pièces à conviction." "Pour le consulter, cliquez sur l'onglet Preuves." m1_narr_14b 2 [3005,2793] "[NARRATEUR] L'élément découvert est ajouté à votre répertoire de pièces à conviction." "Pour le consulter, cliquez sur l'onglet Preuves." m1_narr_15 3 [2517,3203,2247] "[NARRATEUR] Les pièces à conviction sont triées par type." "Le cheveu que vous venez de ramasser est une pièce à conviction de type Trace." "Cliquez sur le sous-onglet Traces/Empreintes." m1_narr_15b 1 [2480] "[NARRATEUR] Cliquez sur le sous-onglet Traces/Empreintes." m1_narr_16 3 [1747,3045,1528] "[NARRATEUR] Les descriptions des pièces à conviction" "se mettent à jour en cours d'enquête, alors consultez-les régulièrement." "Cliquez sur Fermer." m1_narr_16b 1 [1750] "[NARRATEUR] Cliquez sur Fermer." m1_narr_17 2 [2257,4063] "[NARRATEUR] Pour sortir de la vue rapprochée," "déplacez le curseur à l'une des extrémités droite ou gauche de l'écran et cliquez." m1_narr_17b 2 [3250,955] "[NARRATEUR] Déplacez le curseur à l'une des extrémités droite ou gauche de l'écran" "et cliquez." m1_narr_18 1 [2690] "[NARRATEUR] Cliquez encore une fois sur le bord de l'écran." m1_narr_18b 1 [2690] "[NARRATEUR] Cliquez encore une fois sur le bord de l'écran." m1_narr_19 3 [3910,3913,1294] "[NARRATEUR] Bien joué. Ensuite, interrogez le propriétaire de l'hôtel derrière vous." "Déplacez le curseur vers le bord de l'écran pour regarder autour de vous" "et cliquez sur le propriétaire." m1_narr_19b 2 [3800,1320] "[NARRATEUR] Déplacez le curseur vers le bord de l'écran pour regarder autour de vous" "et cliquez sur le propriétaire." m1_narr_21 3 [4348,3807,2580] "[NARRATEUR] Des questions à poser aux suspects seront souvent proposées." "Elles varieront en fonction des éléments découverts." "Pour choisir une question, cliquez dessus." m1_narr_21b 1 [2690] "[NARRATEUR] Pour choisir une question, cliquez dessus." m1_narr_22 4 [2532,2860,1703,3615] "[NARRATEUR] Remarquez que le dossier Affaire a été mis à jour." "Ceci signifie que des informations ont été rajoutées dans un dossier" "sur les suspects ou les victimes." "Cliquez sur l'icône Fichier Affaire en bas à droite pour le consulter." m1_narr_22b 1 [3787] "[NARRATEUR] Cliquez sur l'icône Fichier Affaire en bas à droite pour le consulter." m1_narr_23 4 [1922,3220,2478,4343] "[NARRATEUR] Les fichiers Affaire contiennent un résumé" "de tout ce que vous savez sur les suspects et les victimes rencontrés." "Ceci est le dossier de la victime." "Pour consulter le dossier du proprio de l'hôtel, cliquez sur l'onglet Suspect." m1_narr_23b 1 [1853] "[NARRATEUR] Cliquez sur l'onglet Suspects." m1_narr_24 7 [2205,2585,2482,2938,2732,2275,2650] "[NARRATEUR] En plus des informations générales," "les dossiers des suspects contiennent des catégories" "pour les moyens, les motifs et les occasions." "Au moins l'une d'entre elles devra être remplie" "afin de pouvoir mandater un suspect pour interrogatoire." "Toutes devront l'être pour procéder à une arrestation." "Cliquez maintenant sur Fermer." m1_narr_24b 1 [1880] "[NARRATEUR] Cliquez maintenant sur Fermer." m1_narr_26 1 [3630] "[NARRATEUR] Quittez la conversation en cliquant sur le bord de l'écran." m1_narr_26b 1 [3630] "[NARRATEUR] Quittez la conversation en cliquant sur le bord de l'écran." m1_narr_29 6 [1695,1845,3125,3520,3233,792] "[NARRATEUR] C'est la fin de votre initiation." "À vous de jouer maintenant." "Vous pouvez continuer à examiner le lieu du crime pour y trouver d'autres éléments," "visiter le CSI ou vous rendre ailleurs." "Lorsque vous voudrez quitter, utilisez la touche Echap de votre clavier." "Bonne chance." m1_narr_30 4 [2437,2026,2594,3496] "[NARRATEUR] Lorsque vous serez proche d'une pièce à conviction," "vous devrez souvent avoir recours à des instruments médicaux" "pour obtenir des infos supplémentaires ou cachées." "Cliquez sur l'onglet Outils en bas de l'écran." m1_narr_30_alt 3 [1552,3040,1938] "[NARRATEUR] Notez que l'onglet Outils" "est sélectionné automatiquement sur la barre d'outil en bas de l'écran" "lorsque vous êtes suffisamment proche pour y avoir recours." m1_narr_31 2 [4380,1810] "[NARRATEUR] Les outils sont répartis dans les sous-onglets Collecte et Détection." "Cliquez sur le sous-onglet Détection." m1_narr_31b 1 [2088] "[NARRATEUR] Cliquez sur le sous-onglet Détection." m1_narr_32 3 [1783,2090,3127] "[NARRATEUR] Faire passer le curseur sur les outils" "vous permet d'obtenir une brève description de leur usage." "Cherchez la lampe UV et double-cliquez dessus maintenant." m1_narr_32b 1 [3187] "[NARRATEUR] Cherchez la lampe UV et double-cliquez dessus maintenant." m1_narr_33 3 [3492,2793,1420] "[NARRATEUR] Le double-clic vous permet d'obtenir une description plus détaillée d'un outil." "Celui-ci semble être le plus adapté ici." "Cliquez sur Fermer." m1_narr_33b 1 [1593] "[NARRATEUR] Cliquez sur Fermer." m1_narr_34 1 [3603] "[NARRATEUR] Pour utiliser la lampe UV, cliquez une fois pour la sélectionner." m1_narr_34b 1 [3603] "[NARRATEUR] Pour utiliser la lampe UV, cliquez une fois pour la sélectionner." m1_narr_35 1 [3865] "[NARRATEUR] Maintenant, faites glisser la lampe sur la zone contusionnée et cliquez." m1_narr_35b 1 [3865] "[NARRATEUR] Maintenant, faites glisser la lampe sur la zone contusionnée et cliquez." m1_narr_36 3 [3312,2318,3800] "[NARRATEUR] Le curseur s'est alors changé en une flèche double." "Maintenant, regardons comment ramasser des pièces à conviction." "Cliquez sur le drap déchiré sur le lit, à gauche de la victime." m1_narr_36b 1 [3682] "[NARRATEUR] Cliquez sur le drap déchiré sur le lit, à gauche de la victime." m1_narr_37 1 [3030] "[NARRATEUR] Déplacez la pince à épiler sur le cheveu et cliquez." m1_narr_37b 1 [2480] "[NARRATEUR] Déplacez la pince à épiler sur le cheveu et cliquez." m1_narr_38 3 [3568,1669,3461] "[NARRATEUR] Vous pouvez ré-examiner une pièce à conviction déjà ramassée ici" "et re-consulter ce que vous en savez." "Pour ré-examiner le cheveu, double-cliquez sur l'icône du cheveu." m1_narr_38b 1 [3395] "[NARRATEUR] Pour ré-examiner le cheveu, double-cliquez sur l'icône du cheveu." m1_narr_39 2 [708,3392] "[NARRATEUR] Bien." "Maintenant, sélectionnez les Gants en caoutchouc dans l'onglet Collecte." m1_narr_39b 1 [3187] "[NARRATEUR] Sélectionnez les gants en caoutchouc dans l'onglet Collecte." m1_narr_40 1 [3317] "[NARRATEUR] Utilisez les gants pour ramasser le drap en cliquant dessus." m1_narr_40b 1 [3317] "[NARRATEUR] Utilisez les gants pour ramasser le drap en cliquant dessus." m1_narr_41 2 [3432,3333] "[NARRATEUR] Si vous êtes bloqué, demandez de l'aide à votre coéquipier." "Trouvez Grissom dans la vue ci-dessus et cliquez sur lui avec votre curseur ." m1_narr_41b 1 [3422] "[NARRATEUR] Trouvez Grissom dans la vue ci-dessus et cliquez sur lui avec votre curseur." m1_narr_43 4 [1690,2490,1450,2677] "[NARRATEUR] Obtenir de l'aide sur les pièces à conviction" "mettra à jour la description de ces pièces à conviction." "À partir de l'onglet Preuves," "cliquez et faites glisser les pièces à conviction vers Grissom." m1_narr_43b 2 [1430,2748] "[NARRATEUR] À partir de l'onglet Preuves," "cliquez et faites glisser les pièces à conviction vers Grissom." m1_narr_44 4 [1368,2560,3984,1361] "[NARRATEUR] Quand vous demandez de l'aide," "vous pouvez apprendre quelque chose de nouveau ou quelque chose que vous saviez déjà." "Mais toute demande d'aide fera baisser votre note d'évaluation finale." "Cliquez sur Fermer." m1_narr_44b 1 [1358] "[NARRATEUR] Cliquez sur Fermer." m1_narr_45 1 [4075] "[NARRATEUR] Quittez cette vue en cliquant sur l'un des bords de l'écran." m1_narr_45b 1 [3447] "[NARRATEUR] Quittez cette vue en cliquant sur l'un des bords de l'écran." m1_narr_46 3 [2225,2665,2032] "[NARRATEUR] Regardons cette nouvelle pièce à conviction." "Cliquez sur Documents dans votre onglet Preuves" "puis double-cliquez sur la carte d'enregistrement." m1_narr_46b 2 [2612,2011] "[NARRATEUR] Cliquez sur Documents dans votre onglet Preuves" "puis double-cliquez sur la carte d'enregistrement." m1_narr_47 3 [2302,2021,1135] "[NARRATEUR] Vous venez de trouver un nouveau lieu." "Vous voudrez certainement vous y rendre." "Fermez la fenêtre." m1_narr_47b 1 [1410] "[NARRATEUR] Fermez la fenêtre." m1_narr_48 4 [0,1358,2534,0] "[BRASS] Vous avez besoin de moi ?" "[NARRATEUR] Quittez la vue rapprochée en cliquant sur l'un des bords de l'écran." "" "" m1_narr_48b 1 [3892] "[NARRATEUR] Quittez la vue rapprochée en cliquant sur l'un des bords de l'écran." m1_officer_01 6 [5488,3097,3752,2275,1578,1520] "[AGENT] Le gérant a reçu l'appel d'un client qui se plaignait du bruit d'une télé." "Il a trouvé le corps en allant vérifier." "La porte n'a pas été forcée. Le gérant s'appelle Bert Susten." "Il est bien remonté, mais plutôt coopératif." "Vous pouvez l'interroger si vous voulez." "C'est tout ce que j'ai pour vous." m1g_griss_01 1 [1437] "[GRISSOM] Impossible d'utiliser ça ici." m1g_griss_02 1 [1618] "[GRISSOM] Essayez un autre outil similaire." m1g_griss_04 1 [1697] "[GRISSOM] Il n'y a rien de spécial ici." m1g_griss_05 1 [1305] "[GRISSOM] Il n'y a pas d'empreintes ici." m1g_griss_14 1 [1907] "[GRISSOM] Nous sommes un peu trop près pour le ramasser." mission01_partial_reenactment 5 [3518,3355,4362,4677,3288] "[PROPRIO HOTEL] Le génie qui avait pris cette piaule a cassé le miroir" "et je me suis coupé en ramassant les morceaux !" "J'ai saigné sur le lavabo et le nouveau miroir et j'ai nettoyé tout ça." "Après, j'ai allumé la télé et regardé les infos." "Ça vous va ?" mission01_small01_reenactment 2 [3570,4763] "[GRISSOM] Les marques sur son cou doivent provenir d'une strangulation." "La mort a dû être violente." mission01_small02_reenactment 3 [3000,1200,3267] "[GRISSOM] Les marques plus profondes indiquent l'utilisation probable d'une corde." "Peut-être un rituel sexuel ou..." "un meurtre avec préméditation." mission01_squishy01 1 [5467] "[LEGISTE] ...juste sous les ecchymoses sur son cou, était cassé." m0_robbins_1303 1 [983] "[ROBBINS] Vous voulez quelque chose ?" m0_robbins_1304 1 [748] "[ROBBINS] Oui ?" m0_robbins_1302 1 [976] "[ROBBINS] Vous avez oublié quelque chose ?" m0_brass_1299 1 [483] "[BRASS] Quoi de neuf ?" m0_brass_1300 1 [997] "[BRASS] Vous avez besoin de quelque chose ?" m0_brass_1301 1 [1750] "[BRASS] Oui ? De quoi avez-vous besoin ?" m0_greg_1306 1 [484] "[GREGORY] Salut." m0_greg_1307 1 [993] "[GREGORY] Oui ?" m0_greg_1305 1 [492] "[GREGORY] Quoi de neuf ?" m0_greg_1267 1 [2005] "[GREGORY] Je n'ai pas grand-chose d'autre à vous dire à ce sujet." m0_greg_1268 1 [1732] "[GREGORY] Rien de neuf à ce sujet." m0_greg_1269 1 [1738] "[GREGORY] J'ai fait tout ce que j'ai pu avec ça." m5_grissom_1701 1 [1244] "[GRISSOM] Ça suffit pour l'instant." m5_grissom_1730 2 [2205,4500] "[GRISSOM] Interpréter des preuves ce n'est pas jouer aux devinettes." "Regardez bien les différences subtiles avant de me demander une vérification." m5_grissom_1730 2 [2205,4500] "[GRISSOM] Interpréter des preuves ce n'est pas jouer aux devinettes." "Regardez bien les différences subtiles avant de me demander une vérification." m5_grissom_1731 1 [5483] "[GRISSOM] Il y a des différences évidentes entre ces deux-là. Soyez sûr d'avoir une correspondance avant de me demander confirmation." m5_grissom_1732 2 [4264,2699] "[GRISSOM] Ça ne concorde pas exactement. Faites bien attention aux détails en comparant." "Et demandez ma confirmation uniquement quand vous êtes vraiment certain." m5_grissom_1735 1 [6237] "[GRISSOM] L'approximation, ça ne marche pas. Tout est dans les détails, alors faites-y attention avant de me demander confirmation." m5_grissom_1733 1 [5993] "[GRISSOM] Ces deux-là ne correspondent pas. Concentrez-vous sur les détails et vous aurez les réponses à vos questions." m5_grissom_1734 1 [6739] "[GRISSOM] Ça ne concorde pas. Soyez certain avant de me demander. Prenez votre temps pour vérifier les détails."