; chaine par défaut DEFAULT_STRING "Unknown String" BLANK_STRING " " STR_VALIDATION "Bestätigen" STR_RETOUR "Zurück" STR_LOADING "Es wird geladen ... " ; main menu strings STR_MM_TITLE "Hauptmenü" STR_MM00 "Quick Race" STR_MM01 "Meisterschaft" STR_MM02 "Scenario" STR_MM03 "Zeitrennen" STR_MM04 "Mehrspieler" STR_MM05 "Video" STR_MM06 "Optionen" STR_MM07 "Zurück zu Motorhome" STR_SELECTPILOT "Fahrer auswählen" STR_NJ00 "Hanna" STR_NJ01 "Thomas" STR_NJ02 "Sahman" STR_NJ03 "Patty" STR_NJ04 "Sinclair" STR_NJ05 "Huni" STR_NJ06 "Inga" STR_NJ07 "Jose" STR_NJ08 "Mike" STR_NJ09 "Jack" STR_NJ10 "La Dame en Rouge" STR_NJ11 "Franck" STR_NJ12 "Darren" STR_NJ15 "Bob" STR_NJ16 "Paulo" ;coach STR_NJ17 "Jackson" STR_NJ18 "Sarah " STR_SELECTLEVEL "Level auswählen" STR_LEVEL00 "Leicht" STR_LEVEL01 "Normal" STR_LEVEL02 "Schwer" STR_QRMOTORHOME "Motorhome" STR_QRMOTORH00 "Kart auswählen" STR_QRMOTORH01 "Strecke auswählen" STR_QRMOTORH02 "Optionen" STR_QRMOTORH03 "Spielverwaltung" STR_QR_DEC00 "Rennen starten" STR_QR_DEC01 "Strecke auswählen" STR_QR_DEC02 "Optionen" STR_QR_DEC03 "Spielverwaltung" STR_QR_DEC04 "Kart auswählen" STR_ROOM_OPT "Einstellungen" STR_ROOM_OPT_LAP "Runde(n)" STR_ROOM_OPT_PIL "Rennfahrer" STR_ROOM_OPT_GRD "Startpos.:" STR_ROOM_OPT_SND "Sound-Optionen" STR_ROOM_OPT_DSP "Anzeige-Optionen" STR_ROOM_OPT_PAD "Controller" STR_ROOM_OPT_KB "Keyboard" STR_ROOM_OPT_WHEEL "Lenkrad" STR_ROOM_OPT_SIM_ACTIVATED "Simulation aktiviert." STR_ROOM_OPT_SIM_DESACTIVATED "Simulation deaktiviert." STR_ROOM_OPT_SCEN "Einstellungen" ; noms des circuits STR_ROOM_CRC21 "Tour um den Block" STR_ROOM_CRC22 "Der Kreisverkehr" STR_ROOM_CRC23 "Der Hangar" STR_ROOM_CRC24 "Die Barriere" STR_ROOM_CRC25 "Die Baustelle" STR_ROOM_CRC26 "Die Tankstelle" STR_ROOM_CRC27 "Das Ghetto" STR_ROOM_CRC31 "Der Brunnen" STR_ROOM_CRC32 "Das Kaufhaus" STR_ROOM_CRC33 "Der Parkplatz " STR_ROOM_CRC34 "Der Parkplatz" STR_ROOM_CRC35 "Die Freifahrt" STR_ROOM_CRC11 "Der Ring: Dämmerung" STR_ROOM_CRC12 "Der Abhang " STR_ROOM_CRC13 "Der Ring: Tagsüber" STR_ROOM_CRC14 "Der Klub " STR_ROOM_CRC41 "Der Figuren-Park" STR_ROOM_CRC51 "Das Stadtzentrum" STR_ROOM_CRC52 "Die Autobahn" STR_ROOM_CRC53 "Die Docks " STR_ROOM_CRC54 "Die große Tour " STR_ROOM_CRC28 "Der Film-Set" STR_ROOM_CRC56 "Große Tour: Nacht " STR_ROOM_CRC55 "Freifahrt" STR_ROOM_CRC61 "Die Umgehungsstraße" STR_ROOM_CRC62 "Die Rollschuhbahn" STR_ROOM_CRC63 "Die Rampe " STR_ROOM_CRC64 "Der gefrorene See" STR_ROOM_DEC21 "Die Vorstadt " STR_ROOM_DEC22 "Die Vorstadt" STR_ROOM_DEC23 "Die Vorstadt" STR_ROOM_DEC24 "Die Vorstadt" STR_ROOM_DEC25 "Die Vorstadt" STR_ROOM_DEC26 "Die Vorstadt" STR_ROOM_DEC27 "Die Vorstadt" STR_ROOM_DEC31 "Das Einkaufszentrum" STR_ROOM_DEC32 "Das Einkaufszentrum" STR_ROOM_DEC33 "Das Einkaufszentrum" STR_ROOM_DEC34 "Das Einkaufszentrum" STR_ROOM_DEC35 "Das Einkaufszentrum" STR_ROOM_DEC11 "Der Flugplatz " STR_ROOM_DEC12 "Der Flugplatz" STR_ROOM_DEC13 "Der Flugplatz" STR_ROOM_DEC14 "Der Flugplatz" STR_ROOM_DEC41 "Der Figuren-Park" STR_ROOM_DEC51 "Atari Town" STR_ROOM_DEC52 "Atari Town" STR_ROOM_DEC53 "Atari Town" STR_ROOM_DEC54 "Atari Town" STR_ROOM_DEC55 "Atari Town" STR_ROOM_DEC61 "Maramis le Haut" STR_ROOM_DEC62 "Maramis le Haut" STR_ROOM_DEC63 "Maramis le Haut" STR_ROOM_DEC64 "Maramis le Haut" STR_ROOM_DEC00 "Standort Nr. 0" STR_ROOM_DEC01 "Standort Nr. 1" STR_ROOM_DEC02 "Standort Nr. 2" STR_ROOM_DEC03 "Standort Nr. 3" STR_ROOM_DEC04 "Standort Nr. 4" STR_ROOM_DEC05 "Standort Nr. 5" ; noms des courses dans le mode story STR_RACE_0E1R1 "Der Test" STR_RACE_0E1R2 "Eine kleine Übung" STR_RACE_0E2R1 "Die Begegnung" STR_RACE_0E2R2 "Zeitrennen" STR_RACE_0E2R3 "Der Wettbewerb" STR_RACE_0E3R1 "Teamrennen" STR_RACE_0E3R2 "Die Vorführung" STR_ROOM_DEC56 "Atari Town" STR_ROOM_DEC28 "Die Vorstadt " STR_RACE_0E3R3 "Die Pappkartons " STR_RACE_0E3R4 "Eine Geduldsprobe" STR_RACE_0E3R5 "Seltsames Fahrzeug" STR_RACE_0E4R1 "Der Aufzug" STR_RACE_0E4R2 "Die automatischen Besen" STR_RACE_0E4R3 "Ein Bonusgeschenk" STR_RACE_0E5R1 "Freundliches Treffen?" STR_RACE_0E5R2 "Gutes Gefühl" STR_RACE_0E5R3 "Schlechter Eindruck" STR_RACE_0E6R1 "Die Abkürzung" STR_RACE_0E6R2 "Abkürzung suchen" STR_RACE_0E7R1 "Anfänger-Meistersch." STR_RACE_0E7R2 "Rennen Nr. 2" STR_RACE_0E7R3 "Achtung: Gefahr" STR_RACE_0E7R4 "Achtung: Gefahr" STR_RACE_0E7R5 "In Szene setzen!" STR_RACE_0E7R6 "Das Anfänger-Finale" STR_RACE_0E7R7 "Das Anfänger-Finale" STR_RACE_0E9R1 "Winterlager" STR_RACE_0E9R2 "Alles im Griff" STR_RACE_0E9R3 "Die Gewandtheit" STR_RACE_0E9R4 "Eine Vorführung" STR_RACE_0E9R5 "Es geht zur Sache " STR_RACE_0E10R1 "Amateur-Meisterschaft" STR_RACE_0E10R2 "Ein harter Gegner" STR_RACE_0E11R1 "Eine Gelegenheit..." STR_RACE_0E11R2 "Ein perfektes Gefährt" STR_RACE_0E11R3 "Mechaniker-Händchen" STR_RACE_0E11R4 "Ob es hält?" STR_RACE_0E11R5 "Der Streit" STR_RACE_0E12R1 "Unhöflich" STR_RACE_0E13R1 "Forts. Meistersch." STR_RACE_0E13R2 "Vorgaben sind klar" STR_RACE_0E13R3 "Vorgaben sind klar" STR_RACE_0E13R4 "Der neue Meister" STR_RACE_0E13R5 "Der neue Meister" STR_RACE_0E14R1 "Ein echter Star" STR_RACE_0E15R1 "Neue Meisterschaft: Kart Pro" STR_RACE_0E15R2 "Rechtschaffenheit " STR_RACE_0E16R1 "Rennen Nr. 3" STR_RACE_0E17R1 "Die Fans" STR_RACE_0E17R2 "Der Vorletzte" STR_RACE_0E18R1 "Die letzte Runde" STR_DECOR_RACE_0E1R1 "Die Vorstadt" STR_DECOR_RACE_0E1R2 "Die Vorstadt" STR_DECOR_RACE_0E2R1 "Die Vorstadt" STR_DECOR_RACE_0E2R2 "Die Vorstadt" STR_DECOR_RACE_0E2R3 "Die Vorstadt" STR_DECOR_RACE_0E3R1 "Das Einkaufszentrum" STR_DECOR_RACE_0E3R2 "Das Einkaufszentrum" STR_DECOR_RACE_0E3R3 "Die Vorstadt" STR_DECOR_RACE_0E3R4 "Die Vorstadt" STR_DECOR_RACE_0E3R5 "Die Vorstadt" STR_DECOR_RACE_0E4R1 "Das Einkaufszentrum" STR_DECOR_RACE_0E4R2 "Das Einkaufszentrum" STR_DECOR_RACE_0E4R3 "Das Einkaufszentrum" STR_DECOR_RACE_0E5R1 "Die Vorstadt" STR_DECOR_RACE_0E5R2 "Die Vorstadt" STR_DECOR_RACE_0E5R3 "Die Vorstadt" STR_DECOR_RACE_0E6R1 "Atari Town" STR_DECOR_RACE_0E6R2 "Atari Town" STR_DECOR_RACE_0E7R1 "Der Flugplatz" STR_DECOR_RACE_0E7R2 "Das Einkaufszentrum" STR_DECOR_RACE_0E7R3 "Das Einkaufszentrum" STR_DECOR_RACE_0E7R4 "Das Einkaufszentrum" STR_DECOR_RACE_0E7R5 "Die Vorstadt" STR_DECOR_RACE_0E9R1 "Maramis le Haut" STR_DECOR_RACE_0E9R2 "Maramis le Haut" STR_DECOR_RACE_0E9R3 "Maramis le Haut" STR_DECOR_RACE_0E9R4 "Maramis le Haut" STR_DECOR_RACE_0E9R5 "Maramis le Haut" STR_DECOR_RACE_0E10R1 "Der Flugplatz" STR_DECOR_RACE_0E10R2 "Der Flugplatz" STR_DECOR_RACE_0E11R1 "Atari Town" STR_DECOR_RACE_0E11R2 "Der Flugplatz" STR_DECOR_RACE_0E11R3 "Atari Town" STR_DECOR_RACE_0E11R4 "Die Vorstadt" STR_DECOR_RACE_0E11R5 "Die Vorstadt" STR_DECOR_RACE_0E12R1 "Die Vorstadt" STR_DECOR_RACE_0E13R1 "Die Vorstadt" STR_DECOR_RACE_0E13R2 "Atari Town" STR_DECOR_RACE_0E13R3 "Maramis le Haut" STR_DECOR_RACE_0E14R1 "Die Vorstadt" STR_DECOR_RACE_0E15R1 "Der Flugplatz" STR_DECOR_RACE_0E15R2 "Atari Town" STR_DECOR_RACE_0E16R1 "Atari Town" STR_DECOR_RACE_0E17R1 "Maramis le Haut" STR_DECOR_RACE_0E17R2 "Der Flugplatz" STR_DECOR_RACE_0E18R1 "Atari Town" ; objectifs par Course - Stage - Défi STR_OBJ_SCN_E1R2 "Verfolge ihn und zeig, was in dir steckt." STR_OBJ_SCN_E2R2 "Das ist eine Trainingsbesprechung. Die anderen sind schon da. Beweis deine Schnelligkeit." STR_OBJ_SCN_E3R2 "Häng dich an seine Fersen und zeig, was in dir steckt." STR_OBJ_SCN_E3R4 "Wach auf und beweg dich!" STR_OBJ_SCN_E3R5 "Wach auf und beweg dich!" STR_OBJ_SCN_E6R2 "Häng dich an seine Fersen und zeig, was in dir steckt." STR_OBJ_SCN_E11R5 "Mach ihn platt und zerbrösel sein Kart!!!" STR_OBJ_SCN_E9R3 "Du hast nur ein paar Sekunden, um dich mal richtig in SZENE zu setzen!!!!!" STR_OBJ_SCN_E14R1 "Du hast drei Versuche, um ein tolles KUNSTSTÜCK zu zeigen. " STR_OBJ_SCN_E7R5 "Du hast 3 Versuche, um ein tolles KUNSTSTÜCK vorzuführen. §Mindestens 26000 Punkte." STR_OBJ_SCN_E9R1 "Sei vorausschauend und rutsche durch die Kurven." STR_OBJ_SCN_E4R2 "Kaum zu glauben... Der Mechaniker fand diesen automatischen Besen. Fahr ein Rennen damit..." ; objectif non atteint STR_OBJ_END_LOOSE_E11R5 "Schade, deine Zeit ist abgelaufen..." STR_OBJ_END_Win_E11R5 "Du hast diesen Idioten wirklich in tausend Teile zerlegt!" ;in game objectifs STR_OBJ_SCN_E9R2 "Hefte dich an seine Fersen und zeig, was in dir steckt." STR_QRPRES_TITLE "Quick Race" STR_QR_PRES00 "Strecke: " STR_QR_PRES01 "Runden " STR_QR_PRES02 "Rennfahrer" STR_QR_PRES05 "Standort-Name: " STR_QRPRES00 "Strecken-Name:" STR_QRPRES01 "Kategorie" STR_QRPRES02 "Runden" STR_QRPRES03 "Rennfahrer" STR_QRPRES04 "Beste Runde:" STR_ROOM_KART "Kart auswählen" STR_ROOM_KART00 "Anfänger" STR_ROOM_KART01 "Amateur" STR_ROOM_KART02 "Profi" STR_ROOM_KART03 "SuperKart" STR_ROOM_KART04 "Anfänger-Bonus" STR_ROOM_KART05 "Amateur-Bonus" ; présentation scénario STR_PRES_SCN_CAT "Kategorie " STR_PRES_SCN_NAME_CRC "Strecke" STR_PRES_SCN_NB_LAPS "Runden" STR_PRES_SCN_NB_OPP "Rennfahrer" STR_PRES_SCN_BEST "Beste Runde:" STR_OBJ_SCN_E14R1_A "Super, du hast es geschafft." STR_OBJ_SCN_E14R1_B "Schade, versuch’s noch mal." STR_OBJ_SCN_E14R1_C "Du hast es schon wieder nicht geschafft. Versuch’s noch ein Mal." STR_OBJ_SCN_E14R1_D "Schade - das ist eine totale Pleite." STR_E11R2_ABANDON "Der Motor tut nichts mehr... " STR_LEADER "Du bist in Führung, hol dir die Meisterschaft." STR_NON_LEADER0 "Hilf Hanna, die Meisterschaft zu gewinnen." STR_NON_LEADER1 "Hilf Thomas, die Meisterschaft zu gewinnen." STR_NON_LEADER2 "Hilf Sahman, die Meisterschaft zu gewinnen." STR_NON_LEADER3 "Hilf Patty, die Meisterschaft zu gewinnen." STR_NON_LEADER4 "Hilf Sinclair, die Meisterschaft zu gewinnen." STR_NON_LEADER5 "Hilf Huni, die Meisterschaft zu gewinnen." STR_NON_LEADER6 "Hilf Inga, die Meisterschaft zu gewinnen." STR_NON_LEADER7 "Hilf José, die Meisterschaft zu gewinnen." STR_GAIN_DEXTERITE "Gewonnener Fun: " STR_GAIN_KARMA "Gewonnenes Karma: " STR_GAIN_RAPIDITE "Gewonnener Speed: " STR_PRES_SCN_TITLE "Scenario" STR_SCN_PER_CENT "0" STR_SCN_DEC00 "Scenario starten" STR_SCN_DEC01 "Scenario-Übersicht" STR_SCN_DEC02 "Optionen" STR_SCN_DEC03 "Spielverwaltung" STR_SCN_DEC04 "Kart auswählen" STR_TIME_ATTACK_DEC00 "Zeitrennen starten " STR_TIME_ATTACK_DEC01 "Strecke auswählen" STR_TIME_ATTACK_DEC02 "Optionen" STR-TIME_ATTACK_DEC03 "Figur" STR_TIME_ATTACK_DEC04 "Kart auswählen" STR_ROOM_MULTI "Einstellungen " ID_SELECTPLAYERS "Anzahl der Spieler wählen" ID_SELECT_DSP_OPT "Grafik-Optionen" STR_DSP_SPLIT01 "Horizontal teilen" STR_DSP_SPLIT02 "Vertikal teilen" STR_TIME_ATTACK_TITLE "Zeitrennen" STR_TA_DEC00 "Das Rennen starten" STR_TA_DEC01 "Strecke auswählen" STR_TA_DEC02 "Optionen" STR_TA_DEC03 "Spielverwaltung" STR_TA_DEC04 "Kart" STR_ROOM_OPT_TA "Zeitrennen-Optionen" STR_TAPRES_TITLE "Multiplayer-Rennen" STR_PRES_TA_NB_OPP "Spieler" STR_CHAMP_PRES_TITLE "Meisterschaft" ; descriptions scénario DESC_SCEN0101 "Zeitfahren" DESC_SCEN0102 "Besprechung mit dem Trainer" DESC_SCEN0103 "Besprechung mit dem Trainer" DESC_SCEN0201 "Rennen ohne Wertung" DESC_SCEN0202 "Training" DESC_SCEN0203 "Duell" DESC_SCEN0204 "Duell" DESC_SCEN0301 "Rennen ohne Wertung" DESC_SCEN0302 "Besprechung mit dem Trainer" DESC_SCEN0303 "Rennen ohne Wertung" DESC_SCEN0304 "Zeitfahren" DESC_SCEN0305 "Zeitfahren" DESC_SCEN0401 "Rennen ohne Wertung" DESC_SCEN0402 "Rennen" DESC_SCEN0403 "Klan-Wettbewerb" DESC_SCEN0404 "Klan-Wettbewerb" DESC_SCEN0501 "Rennen ohne Wertung" DESC_SCEN0502 "gibt es nicht" DESC_SCEN0503 "Duell" DESC_SCEN0504 "Duell" DESC_SCEN0601 "Rennen ohne Wertung" DESC_SCEN0602 "Besprechung mit dem Trainer" DESC_SCEN0701 "Meisterschaftsrennen" DESC_SCEN0702 "Meisterschaftsrennen" DESC_SCEN0703 "Meisterschaftsrennen" DESC_SCEN0704 "Meisterschaftsrennen" DESC_SCEN0705 "Fun-Wettbewerb" DESC_SCEN0706 "Meisterschaftsrennen" DESC_SCEN0707 "Meisterschaftsrennen" DESC_SCEN0901 "Rennen ohne Wertung" DESC_SCEN0902 "Besprechung mit dem Trainer" DESC_SCEN0903 "Fun-Wettbewerb" DESC_SCEN0904 "Rennen ohne Wertung" DESC_SCEN0905 "Rennen ohne Wertung" DESC_SCEN1001 "Quick Race" DESC_SCEN1002 "Duell" DESC_SCEN1101 "Meisterschaftsrennen" DESC_SCEN1102 "Meisterschaftsrennen" DESC_SCEN1103 "Meisterschaftsrennen" DESC_SCEN1104 "Meisterschaftsrennen" DESC_SCEN1105 "Todesduell " DESC_SCEN1201 "Duell" DESC_SCEN1301 "Meisterschaftsrennen" DESC_SCEN1302 "Meisterschaftsrennen" DESC_SCEN1303 "Meisterschaftsrennen" DESC_SCEN1304 "Meisterschaftsrennen" DESC_SCEN1305 "Meisterschaftsrennen" DESC_SCEN1401 "Film-Wettbewerb" DESC_SCEN1501 "Meisterschaftsrennen" DESC_SCEN1502 "Meisterschaftsrennen" DESC_SCEN1601 "Meisterschaftsrennen" DESC_SCEN1701 "Meisterschaftsrennen" DESC_SCEN1702 "Meisterschaftsrennen" DESC_SCEN1801 "Meisterschaftsrennen" RES_RACE_01 "Tabelle" RES_RACE_02 "Pos." RES_RACE_03 "Fahrer" RES_RACE_04 "Zeit " RES_RACE_05 "Rennen Nr. " RES_CL_01 "Meisterschaftsplatz" RES_CL_02 "Pos." RES_CL_03 "Fahrer" RES_CL_04 "Punkte" ;Un 90° à plat : STR_FIG00 "Spin" ;Un 180° à plat : STR_FIG01 "Spin 180°" ;Un 360° à plat : STR_FIG02 "Spin 360°" ;Un 540° à plat : STR_FIG03 "Spin 540°" ;Un 720° à plat : STR_FIG04 "Spin 720°" ;Un 90° en l'air: STR_FIG05 "Flip" ;Un 180° en l'air : STR_FIG06 "Flip 180°" ;Un 360° en l'air : STR_FIG07 "Flip 360°" ;Un 540° en l'air : STR_FIG08 "Flip 540°" ;Un 720° en l'air : STR_FIG09 "Flip 720°" ;Un salto avant en saut: STR_FIG10 "Front Salto " ;Un salto arrière en saut : STR_FIG11 "Back Salto " ;Une vrille en saut : STR_FIG12 "Aerial" ; Table Top inversé : STR_FIG13 "Reverse Table Top " ; Table Top STR_FIG14 "Table Top" ;Un saut simple : STR_FIG15 "Olie" ;Animation STR_FIG16 "Extrem" ;en arriere STR_FIG17 "Back" ; temps 2 roues STR_FIG18 "2 Wheels" ; FREE STYLE STR_FIG19 "Easy Air Combo" STR_FIG20 "Air Combo " STR_FIG21 "Hard Air Combo" STR_FIG22 "Unreal Air Combo " STR_FIG23 "Easy Ground Combo " STR_FIG24 "Ground Combo " STR_FIG25 "Hard Ground Combo " STR_FIG26 "Unreal Ground Combo " STR_FIG27 "Hoppla!" STR_DEXTERITY "Fun" STR_RAPIDITY "Speed" STR_AUTHORITY "Karma" STR_FUN_POINTS "Fun-Punkte" HAB_BLANK " " HAB_RETOUR_JEU "Zurück zum Spiel" HAB_RECOMMENCER "Erneut starten" HAB_RALENTIS "Video" HAB_OPTIONS "Optionen" HAB_QUITTER "Zurück zu Motorhome" HAB_recharger "Neu laden" HAB_POS00 "Pos." HAB_POS01 "1/12" HAB_TOUR "Runde:" HAB_TOURS "Runden:" HAB_TOURS_NUMBER "1/5" HAB_REGIME "2000" HAB_PAUSE "Pause" HAB_VITESSE "300" HAB_VITESSE_KMH "km/h" HAB_VITESSE_MPH "mph" HAB_TRMN "U/m" HAB_MEILLEURTOUR "Beste Runde:" HAB_TEMPS_MEILLEURTOUR "0'00''00" HAB_NOM_PERSO "Sinclair" HAB_DIFF_TEMPS1 "+" HAB_DIFF_TEMPS2 "-" HAB_LAP "RUNDEN" HAB_TEMP_MEILLEUR "Beste:" HAB_TEMP_PRECEDENT "Vorherige:" HAB_TEMP_ACTUEL "Aktuelle:" HAB_LAPS "RUNDE" HAB_COMPTEUR "0 SEK" HAB_FIGURE "Loop 360°/ 180°" STR_RAPIDITE "Speed" STR_DEXTERITE "Fun" STR_AUTORITE "Karma" STR_JEu_TERMINE "Verlauf:" STR_POUR_CENT_RAPIDITE "38%" STR_POUR_CENT_DEXTERITE "54%" STR_POUR_CENT_AUTORITE "2%" TEXTE_COMMANDES "Links/Rechts: Auswahl ändern - ­ drücken, um zu bestätigen - BACK drücken, um abzubrechen" ; écran de progression PROG_TITLE "Verlauf-Bildschirm" PROG_PERSO "Hanna" PROG_NIVEAU0 "Level:" PROG_CRC "Hangar" ; sélection du circuit SEL_CRC_TITLE "Auswahl des Rennens" SEL_CRC_INFO "Renn-Info:" SEL_CRC_TOURS "5 RUNDEN" SEL_CRC_CONCURRENTS "Rennfahrer" SEL_CRC_MEIL_TEMPS "Bestzeit" SEL_CRC_TEMPS "2'55''12" ; sélection du personnage SEL_PERS_TITLE "Figur auswählen" SEL_PERS_CHR "Merkmale:" SEL_PERS_COUPS "Spezialbewegungen: " SEL_PERS_BIO "Bio:" SEL_PERS_BIO_TXT " " ;hannah BIO_PERS01 "Ihr hinkt immer noch hinterher? Passt nur auf, ich liebe das Risiko und das Wort ''Niederlage'' gibt’s für mich nicht." ;thomas BIO_PERS02 "In der Stadt bin ich vielleicht harmlos, aber wartet nur ab... Ihr wollt ordentlich ins Pflaster beißen? Na, dann kommt mit." ;Sahman BIO_PERS03 "Spaß und Können sind manchmal echt wichtiger als Antrieb und Geschwindigkeit. " ;patty BIO_PERS04 "Loyalität gegenüber meinem Klan steht über allem. Aber wenn’s um andere geht, ist das 'ne andere Geschichte... " ;Sinclair BIO_PERS05 "Alle Damen sind herzlich eingeladen, mitzufahren und sich den Adrenalinstoß ihres Lebens zu verpassen. Grenzen gibt’s nicht!" ;Huni BIO_PERS06 "Ich liebe Videospiele... aber auf dem Track ist es mehr als ein Spiel." ;Inga BIO_PERS07 "Was mir bei diesem Rennen so gut gefällt ist der Haufen Jungs, de mir nachhastet." ;Jose BIO_PERS08 "Mädchen sind wie Karts: Manche reagieren auf gute Behandlung und dann... gibt es noch die anderen." ; chaînes pour écran de skills SKILL_GAIN "Gewinn:" SKILL_BONUS01 "Blast/brennbaren Kleber freigeschaltet " SKILL_BONUS02 "Öl und roten Rauch freigeschaltet" SKILL_BONUS03 "Huhn und Nitro freigeschaltet" SKILL_BONUS04 "Du hast den brennbaren Kleber gewonnen!" SKILL_BONUS05 "Super, du hast den roten Rauch gewonnen" SKILL_BONUS06 "Super, du hast das Nitro gewonnen" SKILL_GAIN_PERSO01 "Super, du hast Mike freigeschaltet" SKILL_GAIN_PERSO02 "Super, du hast Jack freigeschaltet" SKILL_GAIN_PERSO03 "Super, du hast La Dame en R. freigesch." ; page réglages des karts PUISSANCE_KART "Antrieb:" TITRE_REG_COURONNE "Gangschaltung" COURONNE_NO01 "1" COURONNE_NO02 "2" COURONNE_NO03 "3" COURONNE_NO04 "4" COURONNE_NO05 "5" ; siege REG_SIEGE "Sitzeinstellung" POS_SIEGE "Sitzposition:" ARR_SIEGE "Ht" AVT_SIEGE "Vo" MP_PRET "Fertig" MP_SELECTION "Auswahl" ; replay R_REPLAY "W" ;Chaînes pour sélection perso en mode story STR_NIV_AVANCE "Verlauf:" STR_NIV_AVANCE_VALEUR "13 %" STR_CONTINU_STORY "Scenario fortsetzen" STR_NEW_STORY "Scenario neu starten " STR_RESET_CHR "Setze deine Figur auf die Anfangswerte zurück" STR_REPONS_NON "Nein" STR_REPONS_OUI "Ja" TITRE_OPTIONS_KART "Kart-Optionen" ACCELERATION_KART "Beschleunigung:" SURVIRAGE_KART "Übersteuerung:" VITESSE_MAX_KART "Geschwindigkeit:" STR_ROOM_OPT_MUS "Musik-Lautstärke" STR_ROOM_OPT_SFX "Sound-Lautstärke" STR_ROOM_OPT_VIBRT "Vibration" STR_ROOM_OPT_FORC " " STR_ROOM_OPT_PADOPT "Controller-Optionen" STR_ROOM_OPT_PLUS "+" STR_ROOM_OPT_MOINS "-" MP_JOEUR01 "Spieler 1" MP_JOEUR02 "Spieler 2" MP_JOEUR03 "Spieler 3" MP_JOEUR04 "Spieler 4" ;chaînes habillage pour championnat CH_CHAMIONNAT_TITRE "Meisterschaft auswählen" CH_AMATEUR "Anfänger" CH_ESPOIR "Amateur" CH_PRO "Profi" CH_OPEN "SuperKart" CH_INFO_AMATEUR "Anfänger-Meisterschaft " CH_INFO_ESPOIR "Amateur-Meisterschaft " CH_INFO_PRO "Profi-Meisterschaft " CH_INFO_OPEN "SuperKart-Meisterschaft " ;chaînes habillage pour défi DEF_DEFI_TITRE "Wettbewerb auswählen" ;chaînes habillage pour quickrace QR_OPT_MODIF_QR "Änderbare Renn-Optionen" QR_OPT_NONMODIF_QR "Feststehende Renn-Optionen " QR_OPT_MODIF_DEFIS "Wettbewerb (Feststehende Renn-Optionen)" QR_NODISPO_KART "Rennen für dieses Kart nicht verfügbar" QR_NODELOCK_KART "Rennen gesperrt" QR_TEXTE_COURSE "Rennen" STR_DELOCK_CRC "Alle freischalten " ;chaînes habillage pour files manager FM_XBOX_TITRE "Xbox" FM_INFOS_TITRE "Info " MENU-OPTION_GHOST "Ghosts erneut initialisieren " MENU-OPTION_JEUX "Spiel erneut initialisieren" FM_MEMORY_TOTAL_TXT "Blöcke gesamt:" FM_MEMORY_USED_TXT "Freie Blöcke:" FM_MEMORY_USED_NUM "00 Blöcke " FM_ERROR "Bitte Beachten" FM_NOM_JEUX "Spielname" FM_NOM_SAVE "Name speichern" FM_SELEC_SAVE_TITRE "Auswahl speichern" FM_SELEC_LOAD_TITRE "Auswahl laden " FM_SAVE_TITRE "Speichern" FM_LOAD_TITRE "Laden" FM_SELEC_TITRE "Auswahl" FM_NOM_SAVE_VIDE "Leer" FM_LOAD "Laden" FM_NOM_UNITE_XB "Xbox:" FM_NOM_UNITE_MC "MU xx:" FM_DATE_HEURE "12/31/2001 00:00" FM_RAPEL_COMAND "A­: Bestätigen - ¯: Abbrechen - »: Löschen" FM_GHOST_ITEM "G" FM_SCENARIO_ITEM "S" FM_REPLAY_ITEM "R" FM_INFOS "Info:" FM_GEST_FICH "Spielverwaltung" FM_BLOCS "Blöcke:" FM_VALID_OK "OK" FM_ERROR_MESSAG " " FM_LOAD_TITR "Laden" MSG_ERR01_P1 "Die Xbox-Memory Unit wurde entfernt, während sie in Benutzung war. ist fehlgeschlagen. Weiter mit ­." MSG_ERR02_P1 " kann nicht geladen werden. Weiter mit ­." MSG_ERR03_P1 "Bitte den Controller wieder an den Controller-Anschluss anschließen und START drücken. " MSG_ERR04_P1 "Die Xbox hat nicht genügend freie Blöcke, um Spiele zu speichern. Freie Blöcke verfügbar: . Blöcke sind erforderlich. ­ drücken, um ohne zu speichern weiterzuspielen, ¯ drücken, um für mehr freie Blöcke zu sorgen." MSG_ERR05_P1 "Bei der benutzten CD ist ein Problem aufgetreten. Möglicherweise ist sie verschmutzt oder beschädigt." MSG_ERR06_P1 " kann nicht geladen werden. Weiter mit ­." MSG_ERR07_P1 "Zu viele Spielstände für dieses Spiel auf der Festplatte. ­ drücken, um ohne zu speichern weiterzuspielen, ¯ drücken, um für mehr freie Blöcke zu sorgen." MSG_ERR08_P1 "Diese Reinitialisierung ist dauerhaft. Weiter?" MSG_ERR09_P1 "Die automatisch gespeicherten Daten deiner Spielfigur werden gelöscht. All deine Bonusse und Fortschritte im Spiel gehen dabei verloren. Weiter?" MSG_ERR10_P1 "Der Ghost wird dauerhaft gelöscht. Weiter?" MSG_ERR11_P1 "Der Spielstand wird dauerhaft gelöscht. Weiter?" MSG_ERR12_P1 "Das Video wird dauerhaft gelöscht. Weiter?" MSG_ERR13_P1 "Das aktuelle Spiel wird gelöscht. Weiter?" MSG_ERR14_P1 "Ein Neustart der Meisterschaft beendet das aktuelle Spiel. Weiter?" MSG_ERR15_P1 "Spielstand wirklich laden? " MSG_ERR16_P1 "Spielstand wirklich löschen?" MSG_ERR17_P1 " wird geladen. Bitte weder Memory Units noch Controller entfernen." MSG_ERR18_P1 "Auf Memory Unit wird gespeichert. Bitte weder Memory Units noch Controller entfernen." MSG_ERR19_P1 " wird gespeichert. Bitte die Xbox-Konsole nicht ausschalten." MSG_ERR20_P1 " wird geladen. Bitte die Xbox-Konsole nicht ausschalten." MSG_ERR21_P1 "Zu viele Spielstände für dieses Spiel auf der Memory Unit. ­ drücken, um ohne zu speichern weiterzuspielen, ¯ drücken, um für mehr freie Blöcke zu sorgen." MSG_ERR22_P1 "Die Memory Unit hat nicht genügend freie Blöcke, um Spiele zu speichern. Freie Blöcke sind augenblicklich verfügbar, aber Blöcke sind erforderlich. ­ drücken, um ohne zu speichern weiterzuspielen." MSG_ERR_TITLE01 "BITTE BEACHTEN" MSG_ERR_TITLE02 "ACHTUNG" MSG_ERR_TITLE03 "LÖSCHEN " MSG_ERR_TITLE04 "NEUSTART DES SPIELS" ; MSG_ACT01 "Der Speichervorgang" MSG_ACT02 "Der Ladevorgang " MSG_ACT03 "Der Kopiervorgang" HAB_REPLAY "W" TEXTE_COMMANDES_SELECT "Auswahl" TEXTE_COMMANDES_FLECHE "±³" TEXTE_COMMANDES_FLECHE_HB "²´" TEXTE_COMMANDES_FLECHE_HBGD "±²´³" TEXTE_COMMANDES_START "¬" TEXTE_COMMANDES_VALIDER "Bestätigen" TEXTE_COMMANDES_BACK "«" TEXTE_COMMANDES_ANNULER "Abbrechen" TEXTE_COMMANDES_Y "»" TEXTE_COMMANDES_SUPPRIMER "Löschen" TEXTE_COMMANDES_A "­" TEXTE_COMMANDES_B "¯" TEXTE_COMMANDES_X "º" TEXTE_COMMANDES_CONTINUER "Weiter" TEXTE_COMMANDES_BACK_MH "Motorhome" TEXTE_COMMANDES_REPLAY "Video ansehen" TEXTE_COMMANDES_FLECHE_G "±" TEXTE_COMMANDES_FLECHE_D "³" TEXTE_COMMANDES_BACK_CP "Level auswählen" STR_ROOM_KART_NODISPO "Kart noch nicht verfügbar" STR_POUR_CENT_RAPIDITE "0" STR_POUR_CENT_DEXTERITE "0" STR_POUR_CENT_AUTORITE "0" ;chaînes pour mode de jeux MODE_SCENARIO "Scenario" MODE_MULTIJOUEUR "Mehrspieler" MODE_CONTRE_LA_MONTRE "Zeitrennen" MODE_COURSE_RAPIDE "Quick Race" MODE_REPLAY "Video" MP_BOUTON_JOUER "Zum Spielen ¬ drücken" HAB_SELEC_MOD_MULTI_SIMPLE "Classic" HAB_SELEC_MOD_MULTI_JAM "Jam Battle" HAB_SELEC_MOD_MULTI_CHOIXPERSO "Figur laden" SKILL_BONUS_GAGNE "Gewonnener Bonus/Bonusse" SKILL_BONUS_KART "Kart-Bonus:" HAB_MUS_CD "Audio-CD" HAB_MUS_HD "Song_HD" HAB_MUS_NBR_TRACK "Anzahl der Tracks: 00" HAB_MUS_DURE "Dauer: 00h 00mn" HAB_MUS_MEDIA_BANDE "Soundtrack " HAB_MUS_MEDIA_CD "Audio-CD" HAB_MUS_SELEC_TRACK "Spur-Auswahl" HAB_MUS_NOM_TRACK "1.Track 01" HAB_MUS_SELEC_TITRE "CD-Auswahl" HAB_MUS_TITRE "Musik-Auswahl" SKILL_BONUS_PERSO "Figuren:" TA_TEMPS_REF_TXT "Zu schlagende Zeit" JAM_MODE_WIN "Du hast gewonnen!" JAM_MODE_LOST "Du hast verloren!" JAM_MODE_STATUS_QUO "Unentschieden!" GAIN_PERSO "Bonus-Figur:" GAIN_CIRCUIT "Bonus-Strecke:" GAIN_MODE_JEU "Der Multiplayer Jam Battle Modus ist freigeschaltet!" GAIN_KART "Bonus-Kart:" GAIN_COUP "Bonus- Spezialbewegungen:" HAB_GAME-NEW "Neues Spiel" HAB_GAME-LOAD "Spielstand laden" HAB_MUS_NOM_TITRE "Albumtitel " ID_TYPE_RACE00 "Freies Rennen" ID_TYPE_RACE01 "Scenario-Rennen" ID_TYPE_RACE02 "Wettbewerbsrennen" ID_TYPE_RACE03 "Meisterschaftsrennen" ID_TYPE_RACE04 "Uneingeschränktes Rennen" ID_PTS "Pkt." STR_GAME_OVER "GAME OVER" STR_TITLE_GAME "Furious Karting" STR_ROOM_OPT_MUSDYN "Interaktive Musik" TEXTE_COMMANDES_FLECHE_B "´" TEXTE_COMMANDES_FLECHE_H "²" STR_ASTUCE "Tipps:" STR_TIPS "Tipp" STR_APPUYER "Weiter mit" STR_START "START" STR_COMMENCER " " STR_COPYRIGHT "© 2002 INFOGRAMES Europe SA" STR_COPYRIGHT1 "Alle Rechte vorbehalten." STR_COPYRIGHT2 "Entwickelt von BABYLON Software." STR_COPYRIGHT3 "ATARI® ist ein eingetragenes Warenzeichen von Atari Interactive Inc., einer Tochtergesellschaft im Besitz von Infogrames Interactive Inc." STR_END_OF_DEMO "Fortsetzung folgt..." STR_ROOM_DEC65 "Maramis le Haut" STR_ROOM_CRC65 "Die Rollschuhbahn" STR_TIPS01 "Verwende den Ministick links, um dein Kart zu steuern und während eines Sprunges Tricks auszuführen." STR_TIPS02 "Verwende den Ministick links, um dein Kart zu steuern." STR_TIPS03 "Verwende den Ministick rechts, um deinen Körper zu lehnen: links und rechts, um das Fahrverhalten des Karts zu verändern, und nach vorne, um dich bei Barrieren zu ducken." STR_TIPS04 "Verwende den Ministick rechts, um in der Luft Tricks auszuführen." STR_TIPS05 "Drücke auf ­, um eine eingesammelte Spezialbewegung auszuführen. Drücke auf º, um dich zu entschuldigen, oder auf ¯, um auf Mitglieder des gegnerischen Klans aggressiv zu reagieren.." STR_TIPS06 "Drücke auf ­, um eine eingesammelte Spezialbewegung auszuführen.." STR_TIPS07 "Halte deine Augen offen. Hinter einem Kistenstapel kann sich eine Abkürzung verbergen." STR_TIPS28 "Folge dem Verlauf deines Karmas - es stellt dein Verhalten gegenüber anderen Fahrern dar." STR_TIPS09 "Wenn ein Teilnehmer sich ärgert, wird das folgende Symbol angezeigt und der Fahrer wird aggressiver. Du kannst dann immer versuchen, ihn durch eine Entschuldigung zu beruhigen." STR_TIPS10 "Du kannst Karma hinzugewinnen, indem du dich bei deinen Team-Mitgliedern entschuldigst oder dem gegnerischen Klan deinen Zorn zeigst." STR_TIPS11 "Man kann Jam Battle auf zwei Arten gewinnen: Man besitzt den CD-Player lange genug, um den Pegel komplett aufzufüllen, oder man besitzt den CD-Player, wenn das Rennen zu Ende ist." STR_TIPS12 "Das folgende Symbol zeigt an, dass dein Trick gelungen ist oder du das Rennen gewonnen hast." STR_TIPS13 "Dieses Symbol zeigt an, dass deine Konkurrenten dich verspotten." STR_TIPS14 "Dieses Symbol erscheint, wenn du dich entschuldigst." STR_TIPS15 "Dieses Symbol erscheint, wenn du dich anderen gegenüber aggressiv verhältst." STR_TIPS16 "Je höher dein Fun ist, um so leichter ist es, Tricks auszuführen." STR_TIPS17 "Je höher dein Karma ist, um so leichter ist es, andere Teilnehmer mit einer Entschuldigung zu beruhigen." STR_TIPS18 "Erhalte Punkte beim Rennen, um eine Medaille zu gewinnen." STR_TIPS19 "Bei einer Goldmedaille gewinnst du Spezialbewegungen von Level eins und zwei." STR_TIPS20 "Du kannst Spezialbewegungen von Level drei erhalten, indem du eine Medaille gewinnst, wenn eines deiner Merkmale den Maximalstand hat." STR_TIPS21 "Versuche während eines Sprunges so viele Tricks wie möglich hintereinander auszuführen, um deine Punktzahl zu vervielfachen." STR_TIPS22 "Um einen 2 Wheels auszuführen, lehne deinen Körper auf eine Seite, und steuere das Kart in die andere Richtung. Je länger du auf zwei Rädern bleibst, um so mehr Punkte erhältst du." STR_TIPS23 "Um einen Spin auszuführen, lasse das Gaspedal los und bremse fest, während du deinen Körper in die gleiche Richtung lehnst, in die du steuerst." STR_TIPS24 "Um einen Aerial auszuführen, lehne deinen Körper nach links oder rechts." STR_TIPS25 "Um einen Salto auszuführen, lehne deinen Körper nach vorne oder hinten." STR_TIPS26 "Man kann elektronische Schalter an den Funken erkennen, die sie erzeugen. Wenn man sie berührt, werden Elemente in der Umgebung aktiviert, wie z.B. sich bewegende Laufbänder." STR_TIPS27 "Man kann das Huhn loswerden, indem man fest das Kart eines Mitstreiters rammt oder einen Trick ausführt." ; chaine par défaut STR_TIPS08 "Die Farbkreise in den Symbolen für Spezial-Wettkämpfe stehen für das Leistungsniveau.§Weiß entspricht Niveau 1, Orange Niveau 2, und Rot Niveau 3." SKILL_BONUS_ACCES "Zugriff " SKILL_BONUS_ET "und " SKILL_BONUS_DEBLOQ "freigeschaltet." SKILL_BONUS_SPEED "Speed: 1000" SKILL_BONUS_FUN "Fun: 1000" SKILL_BONUS_KARMA "Karma: 1000" SKILL_BONUS_X "X" SKILL_BONUS_ "=" ID_SAVING "Es wird gespeichert...." STR_STARTOCONTINUE "Weiter mit START" STR_TUTORIAL01 "So geht’s: Trampolin-Sprung" STR_TUTORIAL05 "So geht’s: 2 Wheels" STR_TUTORIAL02 "Beschleunige, ziele Richtung Trampolin." STR_TUTORIAL03 "Benutze den Ministick rechts in der Luft, um Tricks auszuführen." STR_TUTORIAL04 "Versuche, auf den Rädern zu landen." STR_TUTORIAL06 "Gib Vollgas." STR_TUTORIAL07 "Steure dein Kart in der Kurve nach links und bewege den Ministick rechts nach rechts, um den 2 Wheels zu zeigen." STR_TUTORIAL08 "Um den 2 Wheels zu halten, steure weiter nach links und balanciere das Kart mit dem Ministick rechts aus.§Versuche, auf den Rädern zu landen." STR_OPTION_CP "Untertitel" STR_PRES_CAT00 "Anfänger-Kategorie " STR_PRES_CAT01 "Amateur-Kategorie" STR_PRES_CAT02 "Profi-Kategorie" STR_PRES_CAT03 "SuperKart-Kategorie" ID_WIN_CHP "Bravo! Du hast die Meisterschaft gewonnen!" ; chaine par défaut ID_MSG_TUT_FIG "Fahr auf das Trampolin zu und zeige ein Kunststück!" ID_MSG_TUT_2WHEELS "Beschleunige, fahr 'ne Kurve u. benutze den Ministick rechts, damit das Kart aufsteigt!" ID_MSG_LOST_TUTORIAL "Nicht so toll! Morgen ist 'n Rennen, komm trotzdem." ID_WIN_CHP01 "Glückwunsch!§ Du hast die Anfänger-Meisterschaft gewonnen." ID_WIN_CHP02 "Glückwunsch!§ Du hast die Amateur-Meisterschaft gewonnen." ID_WIN_CHP03 "Glückwunsch!§ Du hast die Profi-Meisterschaft gewonnen." ID_WIN_CHP04 "Glückwunsch!§ Du hast die SuperKart-Meisterschaft gewonnen." ID_WIN_SCENARIO "Glückwunsch!§Bau deine Figur weiter aus und versuch das SuperKart!" ID_WIN_SUPERKART "Glückwunsch!§Versuch das SuperKart im Quick Race!" STR_REPONS_OFF "Aus" STR_REPONS_ON "Ein" STR_MU_01 "MU 1A" STR_MU_02 "MU 1B" STR_MU_03 "MU 2A" STR_MU_04 "MU 2B" STR_MU_05 "MU 3A" STR_MU_06 "MU 3B" STR_MU_07 "MU 4A" STR_MU_08 "MU 4B" STR_TUTORIAL09 "Schalter rechts" STR_TUTORIAL10 "Ministick rechts" STR_TUTORIAL11 "Ministick links" ; chaine par défaut STR_E7_BEG01 "Schaff mehr als 26000 Punkte." STR_E7_BEG02 "Schaff mehr als 37000 Punkte." STR_CONFIRM "Sind Sie sicher?" STR_EndChampionship7a "Wiederhole die Amateur-Meisterschaft! Du bist nicht gut genug plaziert." STR_EndChampionship7b "Wiederhole die Amateur-Meisterschaft! Dein Leader steht nicht auf dem Podest." STR_EndChampionship13a "Wiederhole die Anfänger-Meisterschaft! Du bist nicht gut genug plaziert." STR_EndChampionship13b "Wiederhole die Anfänger -Meisterschaft! Dein Leader steht nicht auf dem Podest." ID_CREDITS "Credits" STR__NO_AUTOSAVE "Automatische Speicherung nicht möglich. Weiter mit ­." STR__NO_SEARCHING "Spielstände werden gesucht. Bitte warten." ID_PRO "Du hast deinen Platz bei den Profis gewonnen!" ID_OBJECTIFS "Die Objektive sind erreicht." MSG_ERR23_P1 "Spielstand wirklich überschreiben?" MSG_ACT04 "Löschvorgang" ID_BLAST "Dank des Fun hast du den Blast gewonnen. Drücke auf ­ um ihn zu benutzen." ; chaine par défaut MSG_ERR26_P1 "Die Xbox hat nicht genügend freie Blöcke, um Spiele zu speichern. Weiter mit ­." ; chaine par défaut MSG_ERR24_P1 "Von wird gelöscht. Bitte weder Memory Units noch Controller entfernen." MSG_ERR25_P1 " wird gelöscht. Bitte die Xbox-Konsole nicht ausschalten."