[Settings] Pakfile=z:\headhunter2\build\cutscenes\cfp\sc012.cfp Border=true Debug Print=false Length=827 [END] [Border] Resource Index=16 Tree Name=Border Number of Tracks=1 Active=true Height=80 [END] [Border track] Resource Index=16 Start Frame=0 End Frame=15 In=true [END] [Subtitle] Resource Index=18 Tree Name=English Number of Tracks=7 Active=true Subtitle FileName=English [END] [Subtitle track] Resource Index=18 Subtitle Line=Leeza - what's going on? Did you find security? Start Frame=170 End Frame=244 [END] [Subtitle track] Resource Index=18 Subtitle Line=Guy's sleeping on the job - permanently. Start Frame=255 End Frame=322 [END] [Subtitle track] Resource Index=18 Subtitle Line=Great. Can you see anything else? Start Frame=344 End Frame=410 [END] [Subtitle track] Resource Index=18 Subtitle Line=Nope, nada. But I figure ole Rusty wasn't killed by a faulty alarm. Start Frame=414 End Frame=542 [END] [Subtitle track] Resource Index=18 Subtitle Line=Stay put. I'll be there soon as I can. Start Frame=550 End Frame=634 [END] [Subtitle track] Resource Index=18 Subtitle Line=Yeah, but - Start Frame=640 End Frame=654 [END] [Subtitle track] Resource Index=18 Subtitle Line=Whatever. Can't hurt to scope it out a little Start Frame=708 End Frame=790 [END] [Subtitle] Resource Index=19 Tree Name=French Number of Tracks=7 Active=true Subtitle FileName=French [END] [Subtitle track] Resource Index=19 Subtitle Line=Leeza. Que se passe-t-il ? As-tu trouvé les gardes ? Start Frame=170 End Frame=244 [END] [Subtitle track] Resource Index=19 Subtitle Line=Le type s'est endormi, définitivement. Start Frame=255 End Frame=322 [END] [Subtitle track] Resource Index=19 Subtitle Line=Génial. Tu vois autre chose ? Start Frame=344 End Frame=410 [END] [Subtitle track] Resource Index=19 Subtitle Line=Non, nada. Mais j'imagine que c'est pas une alarme défectueuse qui a tué cette vieille branche. Start Frame=414 End Frame=542 [END] [Subtitle track] Resource Index=19 Subtitle Line=Ne bouge pas. J'arrive au plus vite. Start Frame=550 End Frame=634 [END] [Subtitle track] Resource Index=19 Subtitle Line=Oui mais... Start Frame=640 End Frame=654 [END] [Subtitle track] Resource Index=19 Subtitle Line=Tant pis. Y'a pas de mal à sonder les parages Start Frame=708 End Frame=790 [END] [Subtitle] Resource Index=20 Tree Name=German Number of Tracks=7 Active=true Subtitle FileName=German [END] [Subtitle track] Resource Index=20 Subtitle Line=Leeza - was ist passiert? Konntest du die Wache finden? Start Frame=170 End Frame=244 [END] [Subtitle track] Resource Index=20 Subtitle Line=Der Typ ist auf jeden Fall im Tiefschlaf, für immer und ewig. Start Frame=255 End Frame=322 [END] [Subtitle track] Resource Index=20 Subtitle Line=Toll. Gibt es noch 'was zu berichten? Start Frame=344 End Frame=410 [END] [Subtitle track] Resource Index=20 Subtitle Line=Nee, nada. Aber ich schätze, dass der olle Kerl nicht durch einen falschen Alarm getötet wurde. Start Frame=414 End Frame=542 [END] [Subtitle track] Resource Index=20 Subtitle Line=Beweg dich nicht von der Stelle. Ich komm' so schnell wie ich kann. Start Frame=550 End Frame=634 [END] [Subtitle track] Resource Index=20 Subtitle Line=Ja, aber... Start Frame=640 End Frame=654 [END] [Subtitle track] Resource Index=20 Subtitle Line=Egal. Es kann nicht schaden, wenn ich etwas herumspioniere Start Frame=708 End Frame=790 [END] [Subtitle] Resource Index=21 Tree Name=Italian Number of Tracks=7 Active=true Subtitle FileName=Italian [END] [Subtitle track] Resource Index=21 Subtitle Line=Leeza, che cosa succede? Hai trovato l'addetto alla sicurezza? Start Frame=170 End Frame=244 [END] [Subtitle track] Resource Index=21 Subtitle Line=Il tipo si è addormentato in servizio - definitivamente. Start Frame=255 End Frame=322 [END] [Subtitle track] Resource Index=21 Subtitle Line=Perfetto. Che altro puoi dirmi? Start Frame=344 End Frame=410 [END] [Subtitle track] Resource Index=21 Subtitle Line=Niente di niente. Ma non credo proprio che Rusty sia morto a causa di un allarme difettoso. Start Frame=414 End Frame=542 [END] [Subtitle track] Resource Index=21 Subtitle Line=Non ti muovere. Arrivo appena posso. Start Frame=550 End Frame=634 [END] [Subtitle track] Resource Index=21 Subtitle Line=Sì, ma... Start Frame=640 End Frame=654 [END] [Subtitle track] Resource Index=21 Subtitle Line=Non importa. Non ci sarebbe niente di male se dessi una sbirciatina per conto mio.. Start Frame=708 End Frame=790 [END] [Subtitle] Resource Index=29 Tree Name=Spanish Number of Tracks=7 Active=true Subtitle FileName=Spanish [END] [Subtitle track] Resource Index=29 Subtitle Line=Leeza. ¿Qué pasa? ¿Encontraste al guarda de seguridad? Start Frame=170 End Frame=244 [END] [Subtitle track] Resource Index=29 Subtitle Line=Sí, el tío está dormido... Para siempre. Start Frame=255 End Frame=322 [END] [Subtitle track] Resource Index=29 Subtitle Line=Genial. ¿Has visto algo más? Start Frame=344 End Frame=410 [END] [Subtitle track] Resource Index=29 Subtitle Line=Nah, nadita. Pero creo que al viejo no lo mató precisamente una alarma. Start Frame=414 End Frame=542 [END] [Subtitle track] Resource Index=29 Subtitle Line=No te muevas. Llegaré ahí en cuanto pueda. Start Frame=550 End Frame=634 [END] [Subtitle track] Resource Index=29 Subtitle Line=Sí, pero... Start Frame=640 End Frame=654 [END] [Subtitle track] Resource Index=29 Subtitle Line=Es igual. No le hará daño a nadie si echo un vistazo por mi cuenta.. Start Frame=708 End Frame=790 [END] [Camera Clip] Resource Index=24 Tree Name=Camera clipper Number of Tracks=1 Active=true [END] [Camera Clip track] Resource Index=24 Camera Resource Index=25 Camera Name=SC012_Camera Start Frame=0 End Frame=827 [END] [Camera] Resource Index=25 Tree Name=SC012_Camera Number of Tracks=1 Active=true Camera FileName=Z:\HeadHunter2\Build\animations\SC012_Camera.anm Pos x=0.000000 Pos y=0.000000 Pos z=0.000000 Rot x=0.000000 Rot y=0.000000 Rot z=0.000000 Parent Resource=24 [END] [Camera track] Resource Index=25 Start Frame=0 End Frame=827 [END] [Object] Resource Index=26 Tree Name=Leeza Number of Tracks=1 Active=true Object FileName=Leeza Set pos to start=false [END] [Object track] Resource Index=26 Start Frame=0 End Frame=827 [END] [Animation] Resource Index=27 Tree Name=SC012_Leeza_null Number of Tracks=1 Active=true Animation FileName=Z:\HeadHunter2\Build\animations\SC012_Leeza_null.anl Parent Resource=26 [END] [Animation track] Resource Index=27 Start Frame=0 End Frame=827 [END] [Teleport] Resource Index=28 Tree Name=Teleport Number of Tracks=1 Active=true Parent Resource=26 [END] [Teleport track] Resource Index=28 Pos X=-830.846008 Pos Y=-3245.560059 Pos Z=172.843994 Rot X=90.000000 Rot Y=0.000000 Rot Z=47.577999 Start Frame=0 End Frame=827 [END] [Animation] Resource Index=30 Tree Name=SC012_Leeza_Null Number of Tracks=1 Active=true Animation FileName=Z:\HeadHunter2\Build\animations\SC012_Leeza_Null.dma Parent Resource=26 [END] [Animation track] Resource Index=30 Start Frame=0 End Frame=827 [END] [Stream] Resource Index=23 Tree Name=Stream Number of Tracks=1 Active=true Stream FileName=Z:\HeadHunter2\Build\locations\firstmission\streams\HH2SC12x.amstr [END] [Stream track] Resource Index=23 Start Frame=0 End Frame=827 [END] [Msg] Resource Index=31 Tree Name=WEAPONToggle Number of Tracks=2 Active=true [END] [Msg track] Resource Index=31 Msg=WEAPONToggle Start Frame=0 End Frame=91 [END] [Msg track] Resource Index=31 Msg=WEAPONToggle Start Frame=820 End Frame=827 [END] [Fade] Resource Index=38 Tree Name=Fade Number of Tracks=2 Active=true Fade Alpha=255 Fade Red=0 Fade Green=0 Fade Blue=0 [END] [Fade track] Resource Index=38 Start Frame=0 End Frame=30 Fade In=true [END] [Fade track] Resource Index=38 Start Frame=787 End Frame=827 Fade In=false [END]