// Gerald 2000 "Ellen, quanti ricordi, eh?","0080_2000" // Hugh 2001 "Tutte le unità pronte!","0080_2001" // Hugh 2002 "Carica!!!","0080_2002" // Gerald 2003 "Gloria a Hironeiden!","0080_2003" // Gerald 2010 "Proteggete le catapulte in modo che possano abbattere le mura! State lontani dai nemici vicino al castello! Attenti agli arcieri sui bastioni!","0080_2010" // Gerald 2011 "Mortai, mirate alle mura!","0080_2011" 2012 "@(defeat) Abbatti le mura esterne di Arein." // Ellen 2015 "È pericoloso attaccarli vicino alle mura! Portate le truppe fuori dalla portata degli arcieri!","0080_2015" // Human Soldier1 2020 "Capitano Ellen! Le catapulte sono sotto attacco!","0080_2020" // Human Soldier1 2021 "Stanno attaccando le catapulte!","0080_2021" // Human Soldier1 2022 "Dobbiamo supportare le catapulte, capitano!","0080_2022" // Human Soldier1 2025 "Dobbiamo proteggere i mortai, capitano!","0080_2025" // Human Soldier1 2026 "La Legione oscura sta attaccando i mortai!","0080_2026" // Human Soldier1 2027 "Serve protezione ai mortai!","0080_2027" // Ellen 2030 "Attirate l'unità nemica fuori dalla copertura degli arcieri! Presto!","0080_2030" // Human Soldier1 2035 "Le catapulte sono in pericolo!","0080_2035" // Human Soldier1 2040 "Capitano, i nostri mortai sono quasi distrutti!","0080_2040" // Ellen 2050 "La fanteria può attirare l'attenzione degli arcieri davanti a noi. Non avvicinatevi! Mantenete la posizione e sollevate gli scudi!","0080_2050" // Human Soldier1 2055 "Il muro esterno sta crollando!","0080_2055" // Human Soldier1 2056 "Il capitano Gerald ordina di caricare!","0080_2056" // Ellen 2057 "A tutte le unità, carica!","0080_2057" 2058 "@(defeat) Abbatti le mura interne." // Human Soldier1 2060 "Abbiamo perso un quinto delle forze!","0080_2060" // Human Soldier1 2061 "Metà delle truppe sono cadute!","0080_2061" // Human Soldier1 2062 "Non possiamo farcela: ci è rimasto solo un quinto degli uomini!","0080_2062" // Human Soldier1 2070 "Le catapulte stanno attaccando le mura interne!","0080_2070" // Human Soldier1 2071 "I mortai stanno attaccando le mura interne!","0080_2071" // Ellen 2075 "Quello è il capitano nemico?","0080_2075" // Gerald 2076 "Rupert, Ellen, lo terremo a bada mentre le catapulte attaccano le mura interne! Seguitemi!","0080_2076" 2077 "@(move) Segui Gerald e trattieni il capitano nemico." // Leinhart 2080 "Tu devi essere colui che comanda gli ignobili umani!","0080_2080" // Gerald 2081 "Tu devi essere Leinhart. Lo 'spregevole tiranno di Arein'.","0080_2081" // Gerald 2082 "Solo un sudicio vampiro. Grazie per avermi risparmiato la fatica di cercarti!","0080_2082" // Leinhart 2083 "Sudicio? Tutto qui quello che sai dire a colui che metterà fine alla tua vita?","0080_2083" // Gerald 2084 "Qualsiasi altra cosa sarebbe un complimento per te, infedele!","0080_2084" // Leinhart 2085 "Ti esprimi stupidamente, umano. Ma perché questa ostilità? Io ho una passione per gli umani.","0080_2085" // Leinhart 2086 "A dire il vero, il sangue umano è il mio preferito.","0080_2086" // Gerald 2087 "Non sai quando è meglio tacere, vero, sanguisuga?","0080_2087" 2088 "@(defense) Proteggi Gerald e abbatti le mura interne." // Human Soldier1 2090 "L'unità del capitano Gerald è in pericolo!","0080_2090" // Human Soldier1 2091 "Capitano Ellen, dobbiamo curare l'unità del capitano Gerald!","0080_2091" // Human Soldier1 2092 "I nostri paladini sono sotto attacco! Non possono curare l'unità del capitano Gerald!","0080_2092" // Human Soldier1 2093 "Le mura interne sono crollate!","0080_2093" // Human Soldier1 2094 "Capitano Ellen! L'unità del capitano Gerald è in pericolo! Dobbiamo raggiungerlo subito!","0080_2094" 2095 "@(defense) Attacca il capitano nemico con l'unità di Ellen." // Leinhart 2100 "Così era una trappola, umano?","0080_2100" // Leinhart 2101 "Un comandante che usa sé stesso come esca. Un piano piuttosto ardito per una nullità come te.","0080_2101" // Leinhart 2102 "Bel lavoro!","0080_2102" // Gerald 2103 "Parli come un vecchio. Peccato tu non possa combattere con le parole.","0080_2103" // Leinhart 2104 "Questa è la prima volta che ho una conversazione così lunga con un umano. A parte quando mangio.","0080_2104" // Leinhart 2105 "È stato piacevole, ma ora non ho più tempo per giocare con te.","0080_2105" // Leinhart 2106 "Forse vorranno giocare con te le mie elfe oscure... ","0080_2106" // Gerald 2107 "Perché tanta fretta, vampiro? Resta ancora un po'. Insisto, davvero.","0080_2107" // Leinhart 2108 "Scimmia. Credi di potermi fermare?","0080_2108" // Gerald 2109 "Aaargh!","0080_2109" // Ellen 2110 "Capitano! Dite qualcosa!","0080_2110" // Leinhart 2111 "Non l'ho ucciso, mezzelfa. Quando si riprende digli che è stato più divertente che contro gli Orchi. Per quanto vale.","0080_2111" // Gerald 2112 "Maledetto bastardo!","0080_2112" // Ellen 2113 "Il capitano è ferito. Indietro!","0080_2113" // Human Soldier1 2115 "Capitano Ellen, l'unità del capitano Gerald è stata annientata!","0080_2115" // Ellen 2116 "No!!!","0080_2116"