// Paltor 2000 "Ellen accompagnerà Sir Justino alla conferenza?","9000_2000" // Ellen 2001 "Sarò solo una spettatrice.","9000_2001" // Paltor 2002 "Si preannuncia noiosa. Andiamo a vedere le bellezze locali, Ebbard.","9000_2002" // Ebbard 2003 "Tu sei la cosa più interessante da queste parti. Resto qui, grazie.","9000_2003" // Paltor 2004 "O sei timido o ingenuo. Le donne elfiche hanno delle curve spettacolari! Peggio per te, a dopo.","9000_2004" // Ebbard 2005 "Capitano, sarò nei miei alloggi.","9000_2005" // Ellen 2010 "Sir Justino è al castello principale. La conferenza dev'essere già iniziata.","9000_2010" // Ellen 2015 "Scusate il ritardo.","9000_2015" // Justino 2016 "Possiamo iniziare?","9000_2016" // Lonefield 2017 "Sir Justino, perché quell'ecclesiana non si toglie l'elmo?","9000_2017" // Justino 2018 "Ellen.","9000_2018" // Ellen 2019 "Perdonatemi, ho una terribile cicatrice in volto. È piuttosto imbarazzante. Se è un problema, posso aspettare fuori.","9000_2019" // Lonefield 2020 "Non fa nulla. Iniziamo.","9000_2020" // Justino 2021 "Sono arrivato dalla porta sud di Arein. Ci sono degli orchi che vagano liberamente. Il castello non può essere difeso in questo modo.","9000_2021" // Lonefield 2022 "È così da dieci anni. Non c'è modo di rendere sicuro quel luogo.","9000_2022" // Justino 2023 "Beh, Sua Santità sarebbe disposto a fornire supporto militare e materiale ad Arein, salvaguardando ovviamente i vostri diritti di provincia autonoma...","9000_2023" // Lonefield 2024 "Basta coi giochetti. Voi volete Arein e io non voglio cedervela.","9000_2024" // Lonefield 2025 "So che il vostro esercito è accampato a ovest. State solo aspettando la caduta di Arein, vero?","9000_2025" // Lonefield 2026 "Certo, la Legione oscura continua ad attaccare e potremmo cadere in qualsiasi momento. Ma non baratteremo la nostra sicurezza per diventare burattini di Ecclesia. Mi spiace, è una perdita di tempo. Se dobbiamo restare qui, almeno facciamoci servire una buona cena.","9000_2026" // Justino 2027 "Uhm... Molto bene, Sir Lonefield. Capisco la vostra posizione e apprezzo la vostra schiettezza, ma declino l'offerta della cena.","9000_2027" // Lonefield 2028 "Bene, allora. Godetevi un buon riposo finché restate qui.","9000_2028" // Justino 2029 "Ellen, raduna le truppe, ce ne andiamo subito.","9000_2029" // Ellen 2030 "Ora, signore?","9000_2030" // Justino 2031 "Non metterò i miei uomini in pericolo inutilmente. Riunisci le truppe alla porta principale. Partiremo per la base avanzata.","9000_2031" // Ellen 2032 "Sissignore.","9000_2032" // Ellen 2035 "Devo trovare Paltor ed Ebbard.","9000_2035" // Paltor 2040 "Ah, Ellen.","9000_2040" // Ellen 2041 "Credevo che stessi 'osservando le bellezze locali'. Già finito?","9000_2041" // Ebbard 2042 "Basta con le donne elfiche.","9000_2042" // Ellen 2043 "Preparatevi, ce ne andiamo.","9000_2043" // Paltor 2044 "Gli Elfi non cederanno Arein. L'avevo detto.","9000_2044" // Ellen 2045 "Torneremo subito alla base. Riunite gli uomini alla porta della città.","9000_2045" // Ellen 2050 "Non c'è tempo per questo. Devo andare subito alla porta.","9000_2050" // Justino 2055 "Ellen, fai riposare i soldati, ma stai allerta. Presto impartirò gli ordini.","9000_2055" // Ellen 2060 "Sissignore.","9000_2060" // Ellen 2065 "Qui sono alloggiati gli ufficiali di alto rango: la mia presenza non è richiesta.","9000_2065" // Ellen 2066 "Meglio riposare che andare dai soldati.","9000_2066" // Paltor 2070 "Ellen, cosa facciamo?","9000_2070" // Ellen 2071 "Aspettiamo gli ordini.","9000_2071" // Ebbard 2072 "Non capisco.","9000_2072" // Paltor 2073 "Semplice: quando la Legione oscura conquisterà Arein faremo piazza pulita.","9000_2073" // Ebbard 2074 "Ecclesia non si abbassa a simili trucchetti, Paltor.","9000_2074" // Paltor 2075 "Beata ignoranza!","9000_2075" 2080 "Una settimana dopo." // Justino 2085 "Ci è stato riferito che Vellond attaccherà Arein fra due o tre giorni. Sarà un assalto massiccio, non i brevi attacchi intermittenti a cui abbiamo assistito finora.","9000_2085" // Justino 2086 "Sotto una tale pressione, Arein non potrà resistere più di un giorno. Dobbiamo salvarla prima che cada e pianificare con precisione il momento della nostra controffensiva.","9000_2086" // Justino 2087 "Sposteremo le truppe un po' più vicino ad Arein. Al momento decisivo, saremo pronti e in posizione.","9000_2087" // Justino 2088 "Ovviamente, non vogliamo che si sparga la voce di questa operazione. Mi aspetto che teniate le truppe all'oscuro riguardo i dettagli del piano.","9000_2088" // Ellen 2090 "Stanno schierando altre unità. Dobbiamo agire in fretta.","9000_2090" // Justino 2095 "Restate su questa collina e attendete i miei ordini. Ogni azione impulsiva sarà annotata e punita.","9000_2095" 2100 "0010 debug clear" // Paltor 2101 "Non avevo mai visto una battaglia simile prima d'ora. Ebbard, ne hai ricavato qualcosa?","9000_2101" // Ebbard 2102 "Mmm...","9000_2102" // Justino 2105 "Ellen, conosci la sorella di Sir Lonefield, Snowstone?","9000_2105" // Ellen 2106 "L'ho sentita nominare.","9000_2106" // Justino 2107 "Si trova da qualche parte a nord di Arein e pare che la Legione oscura stia perlustrando quell'area. Trovala, ci serve.","9000_2107" // Ellen 2108 "Posso sapere lo scopo di questa missione, signore?","9000_2108" // Justino 2109 "Ad Arein serve un nuovo sovrano. Ti basta?","9000_2109" // Ellen 2110 "Capisco, signore.","9000_2110" // Justino 2111 "Ti assegnerò una squadra di arcieri. Partite immediatamente.","9000_2111" // Ellen 2112 "Sissignore.","9000_2112" // Paltor 2115 "Sir Justino sembra... Come si dice... Un robot? Già. Ebbard, si dice robot?","9000_2115" // Ebbard 2116 "..." // Paltor 2117 "Perché sei così silenzioso? Sei deluso per la perdita dell'altopiano?","9000_2117" // Ebbard 2118 "Non è questo.","9000_2118" // Ellen 2119 "Paltor, fermo. Da queste parti ci sono molte elfe oscure. Stai in guardia.","9000_2119" 2120 "0020 debug clear" // Snowstone 2121 "Guidami ad Arein.","9000_2121" // Ellen 2122 "Sissignora.","9000_2122" // Snowstone 2125 "Finalmente torno alla mia città natale. Ufficiale, ti chiami Ellen?","9000_2125" // Ellen 2126 "Sissignora.","9000_2126" // Snowstone 2127 "Ellen, presto sarà tutto finito, potrete tornare a una vita pacifica. Ora devo andare.","9000_2127" // Ebbard 2128 "..." // Paltor 2129 "Da dove veniva?","9000_2129" // Ellen 2132 "Aspettatemi agli alloggi, d'accordo? Io andrò da Sir Justino.","9000_2132" // Paltor 2133 "D'accordo... Ebbard, lascia perdere.","9000_2133" // Ellen 2135 "Prima devo vedere Sir Justino.","9000_2135" // Ellen 2140 "Ho portato a termine la missione, signore.","9000_2140" // Justino 2141 "Perché Snowstone è entrata nel palazzo da sola? Avrebbe potuto fuggire da Arein. Non tollererò altre negligenze.","9000_2141" // Ellen 2142 "Mi dispiace, signore.","9000_2142" // Justino 2143 "La tua unità può tornare a Ecclesia. Arein sarà gestita da una forza di occupazione ecclesiana. È tutto.","9000_2143" // Ellen 2145 "Ebbard, dovresti essere nei tuoi alloggi.","9000_2145" // Ebbard 2146 "Ellen, dobbiamo parlare...","9000_2146" // Elf 2147 "@(elfbegin) Woten daj qutasmes wiki quwehad! Dijtej durlef Eijiska!! @(elfend)","9000_2147" // Ellen 2148 "Gli Elfi non gradiscono l'occupazione ecclesiana. Di cosa volevi parlarmi, Ebbard?","9000_2148" // Ebbard 2149 "Uhm... No, niente.","9000_2149" // Ellen 2150 "Bene. Torneremo a Ecclesia. Dillo a Paltor. Io vado a controllare il nostro equipaggiamento.","9000_2150" // Ebbard 2151 "Ok.","9000_2151" // Ellen 2155 "Non ne posso più di Sir Justino. Un altro colloquio potrebbe uccidermi. Preferirei morire in battaglia.","9000_2155" // Paltor 2160 "Finalmente si torna a casa. Ebbard, cos'hai? Andiamo a casa!","9000_2160" // Ebbard 2161 "Non mi sento bene... Devo andare.","9000_2161" // Paltor 2162 "Cos'ha quello smidollato?","9000_2162" // Ellen 2163 "Riposati, io controllo l'equipaggiamento e poi torno agli alloggi.","9000_2163" // Ellen 2165 "Sono qui per controllare l'equipaggiamento.","9000_2165" // Ecclesian guard 2170 "Voi siete Ellen?","9000_2170" // Ellen 2171 "Esatto. Cosa vuoi da me?","9000_2171" // Ecclesian guard 2172 "Dobbiamo chiedervi una cosa. Venite con me.","9000_2172" // Ellen 2173 "Di che si tratta?","9000_2173" // Ecclesian guard 2174 "Presto lo vedrete... Hrrk!","9000_2174" // Ellen 2175 "Ebbard... Idiota.","9000_2175" // Ellen 2180 "Non posso restare qui. Devo andarmene prima che la guardia si svegli. Sarà meglio tornare agli alloggi.","9000_2180" // Paltor 2181 "Ellen, che succede? Delle guardie sono venute a cercarti!","9000_2181" // Ellen 2182 "Me ne vado. Scusa.","9000_2182" // Paltor 2183 "Di cosa stai parlando?","9000_2183" // Ellen 2184 "Non c'è tempo per le spiegazioni.","9000_2184" // Paltor 2185 "Non credo proprio. Che succede? Dimmelo subito o chiamo le guardie.","9000_2185" // Ellen 2186 "Dannazione...","9000_2186" // Ellen 2187 "Paltor, sono una Mezzelfa. Ebbard deve aver capito cosa dicevano le elfe e deve averlo riferito alle guardie. Ora devo andare.","9000_2187" // Paltor 2188 "Ecco perché indossi sempre quell'elmo.","9000_2188" // Ellen 2189 "Esatto.","9000_2189" // Paltor 2190 "..." // Ellen 2191 "Paltor, sei un grande ufficiale e i due anni di servizio con te sono stati i più belli della mia vita. Addio.","9000_2191" // Ellen 2195 "Devo andarmene subito da qui.","9000_2195" // Paltor 2200 "Ellen.","9000_2200" // Ellen 2201 "Cosa vuoi fare? Perché hai portato qui i soldati?","9000_2201" // Paltor 2202 "Vogliono venire con te.","9000_2202" // Ellen 2203 "È ridicolo! Non immischiatevi. Restate qui!","9000_2203" // Paltor 2204 "Credi che ti lasceremo andare tanto facilmente?","9000_2204" // Ellen 2205 "Stupidi... Sono diretta a sud, attraverso le caverne dei monti Pineth. Potreste morire.","9000_2205" // Paltor 2206 "Limitati a ringraziarci e partiamo.","9000_2206" // Ellen 2207 "Ma non... Non potete... Dannazione. Grazie, Paltor.","9000_2207" 2210 "0030 debug clear" // Paltor 2211 "Così questa è la caverna che dobbiamo attraversare? Conosci la strada, vero?","9000_2211" // Ellen 2212 "Sono già stata qui. Con mia madre.","9000_2212" // Paltor 2213 "Tua madre?","9000_2213" // Ellen 2214 "Una volta vivevo ad Arein. Quando gli elfi velati di bianco incendiarono la mia casa fuggii con mia madre. Arrivammo a Ecclesia passando per questa caverna.","9000_2214" // Paltor 2215 "E che ne è stato di tua madre?","9000_2215" // Ellen 2216 "È morta lungo il cammino. Tranquillo, conosco la strada.","9000_2216" 2217 "0040 debug clear" // Human Soldier1 2220 "Il sole! Siamo fuori!","9000_2220" // Paltor 2221 "Dove siamo, Ellen?","9000_2221" // Ellen 2222 "Siamo a sud di Arein.","9000_2222" // Human Soldier1 2223 "Capitano! Abbiamo compagnia! Orchi!","9000_2223" // Ellen 2224 "Dannazione! Arein è ancora in guerra? Correte, possiamo seminarli!","9000_2224" 2225 "0050 debug clear" // Rupert 2230 "Gerald, questi sono ecclesiani: vuoi davvero portarli con noi? E se fossero spie?","9000_2230" // Gerald 2231 "E da quando le spie si muovono in gruppo? Non preoccuparti, finché Ecclesia non ne saprà nulla è tutto a posto.","9000_2231" // Rupert 2232 "Seriamente, Gerald, se vuoi una donna, posso presentartene un paio. Perché una mezzelfa?","9000_2232" // Gerald 2233 "A te piacciono solo le nane barbute. Li tratteremo come civili. Possono unirsi alla mia unità a Esse. Ora, Rupert, stai zitto e disarmali.","9000_2233" // Paltor 2234 "Ehi, nanofilo, non tutti gli ecclesiani sono malvagi, sai?","9000_2234" // Rupert 2235 "Ehi, signor ecclesiano, che ne diresti se ti fracassassi i denti col mio martello?","9000_2235" // Paltor 2236 "Ehi, qual è il problema di quel gorilla? Non sa stare a uno scherzo?","9000_2236" // Gerald 2240 "Ellen, vieni al castello principale. Dobbiamo andare dal generale Hugh.","9000_2240" // Ellen 2241 "Potrei fuggire, sai? Perché mi permetti di muovermi liberamente?","9000_2241" // Gerald 2242 "Il castello. Ti aspetto.","9000_2242" // Rupert 2245 "Ti dai già allo spionaggio? Non pensare di entrare là dentro!","9000_2245" // Rupert 2246 "Hmmm, già finito con lo spionaggio? Non penserai di riuscire a fuggire?ALT:Hmmm, già finito con lo spionaggio? Non penserai di riuscire a fuggire?","9000_2246" // Ellen 2247 "Forse dovrei davvero scappare.","9000_2247" // Hugh 2250 "È lei, Gerald?","9000_2250" // Gerald 2251 "Sissignore. Ellen, porgi i tuoi ossequi al generale Hugh.","9000_2251" // Ellen 2252 "Io sono Ellen, signore.","9000_2252" // Hugh 2253 "Noi abbiamo a che fare con Elfi e Nani ogni giorno, Ellen. Hironeiden ha una mentalità più aperta rispetto a Ecclesia, ma ciò non significa che ti renderò la vita facile.","9000_2253" // Hugh 2254 "Tuttavia, con le tue capacità potresti cavartela bene qui. Per ora ti assegnerò all'unità di Gerald.","9000_2254" // Gerald 2255 "Grazie, signore.","9000_2255" // Ellen 2256 "Signore, voi non sapete chi sono e cosa so fare. Perché mi permettete di entrare nell'esercito di Hironeiden?","9000_2256" // Gerald 2257 "Hai già dimostrato il tuo valore ad Arein. Il ruolo di ospite indesiderata dev'esserti stato ordinato dai tuoi superiori.","9000_2257" // Hugh 2258 "Gerald, occupatene tu.","9000_2258" // Gerald 2259 "Sì, generale Hugh.","9000_2259" // Gerald 2260 "Riposa un po', devi essere stanca. Stiamo preparando un attacco contro Arein, ma ne parleremo più tardi.","9000_2260" // Ellen 2261 "D'accordo... Capitano...","9000_2261" // Ellen 2265 "Non ho avuto molte occasioni di togliere l'elmo e riposare. Un buon sonno mi ci vuole proprio.","9000_2265" // Ebbard 2270 "Ellen, mi dispiace tanto.","9000_2270" // Ellen 2271 "Ehi, alla fine è andato tutto bene.","9000_2271" // Paltor 2272 "Sai, le ragazze di Hironeiden sono molto più carine di quelle di Ecclesia. Hanno un fascino naturale...","9000_2272" // Ellen 2273 "Ti diverti, Paltor? Giusto perché tu lo sappia, stiamo per attaccare Arein.","9000_2273" // Paltor 2274 "La gente di Hironeiden è davvero tenace.","9000_2274" 2280 "20 giorni dopo" // Gerald 2285 "Ellen, prepara gli uomini. Partiamo per Arein.","9000_2285" // Ellen 2286 "Sì, capitano.","9000_2286" // Human Soldier1 2290 "Nemico davanti a noi!","9000_2290" // Hugh 2291 "Tutte le unità pronte per la battaglia!","9000_2291" 2295 "0080 debug clear" // Hugh 2300 "Gerald, a rapporto in caserma.","9000_2300" // Gerald 2301 "Sì, generale Hugh. Ellen, Rupert, aspettate negli alloggi.","9000_2301" // Ellen 2305 "Gerald mi ha detto di aspettare negli alloggi.","9000_2305" // Rupert 2310 "Una buona battaglia non dà il diritto di vantarsi. Secondo me sei ancora inesperta.","9000_2310" // Ellen 2311 "Non mi vantavo, nanofilo.","9000_2311" // Gerald 2312 "Rupert, Ellen, la Legione oscura si è infiltrata nell'area. Ho inviato degli esploratori. Dobbiamo portare fuori altre truppe.","9000_2312" // Rupert 2313 "Gerald, non ne posso più di questa mezzelfa. Non la sopporto!","9000_2313" // Gerald 2314 "Davvero? Allora rimani qui.","9000_2314" // Rupert 2315 "Cosa? Gerald!","9000_2315" // Gerald 2316 "Se insulti ancora una volta la sua razza chiederò al generale Hugh di trasferirti all'unità di Walden, Rupert.","9000_2316" // Rupert 2317 "L'unità di Walden? Non dirai sul serio!","9000_2317" // Gerald 2318 "Stai zitto e seguimi.","9000_2318" // Gerald 2395 "Gli esploratori hanno trovato tracce della Legione oscura. Perlustreremo il fiume Glaucus.","9000_2395" // Rupert 2396 "Lasciamo indietro la mezzelfa, Gerald. Porta male, te lo dico io.","9000_2396" // Gerald 2397 "Walden.","9000_2397" // Rupert 2398 "Ehi, non dicevo sul serio. Davvero!","9000_2398" 2400 "0070 debug clear" // Gerald 2405 "Soldati, bel lavoro. Accampiamoci vicino ad Arein e aspettiamo la forza principale.","9000_2405" // Hugh 2410 "Bel lavoro, Gerald. La forza principale è giunta illesa. E lo dobbiamo a te.","9000_2410" // Gerald 2411 "Grazie, signore.","9000_2411" // Hugh 2412 "Prima dell'alba attaccheremo Arein. Assicurati che i soldati mangino e vadano a dormire presto.","9000_2412" // Gerald 2413 "Sissignore.","9000_2413" // Ellen 2415 "Questo è lo scontro finale. Devo prepararmi.","9000_2415" // Rupert 2420 "Ellen, mi dispiace.","9000_2420" // Ellen 2421 "Per cosa, ciccione?","9000_2421" // Rupert 2422 "Per il mio comportamento. ","9000_2422" // Ellen 2423 "Perché questo cambiamento improvviso? Walden ti spaventa a morte, eh?","9000_2423" // Rupert 2424 "No. Nelle ultime battaglie hai mostrato di avere talento e ti rispetto per questo. Potrei dire che anch'io sarei riuscito a smantellare la diga, ma in verità non so se ce l'avrei fatta.","9000_2424" // Ellen 2425 "L'ho fatto perché speravo che la corrente trascinasse via te, o almeno il tuo fetore, ma accetto le tue scuse. Chiunque può nutrire dei pregiudizi. Se non fossi una mezzelfa forse anch'io odierei questa razza. ","9000_2425" // Rupert 2426 "Grazie. Oh, un'altra cosa.","9000_2426" // Ellen 2427 "Che c'è?","9000_2427" // Rupert 2428 "Le nane non mi piacciono. Davvero.","9000_2428" // Gerald 2429 "Attaccheremo Arein. Raduna gli uomini alla porta della città appena sono pronti.","9000_2429" // Gerald 2430 "Ellen, ecco Arein.","9000_2430" // Rupert 2431 "Vieni da Arein, Ellen?","9000_2431" // Paltor 2432 "Incredibile, ti ha chiamata per nome!","9000_2432" // Rupert 2433 "L'ho fatto deliberatamente, ecclesiano.","9000_2433" // Paltor 2434 "Mi chiamo Paltor.","9000_2434" // Rupert 2435 "Paltor.","9000_2435" // Gerald 2436 "Arein deve significare molto per te, Ellen.","9000_2436" // Ellen 2437 "Molto. Nel bene e nel male.","9000_2437"