ITALIAN frt_001 USA IL CONTROLLER frt_002 PER REGOLARE LA POSIZIONE SULLO SCHERMO frt_003 STEREO frt_004 MONO frt_005 SURROUND frt_006 "LA MODALITÀ DI VISUALIZZAZIONE È STATA MODIFICATA. MANTENERLA?\n\nIN MANCANZA DI UNA RISPOSTA, DOPO 15 SECONDI IL SISTEMA TORNA ALLA MODALITÀ DI VISUALIZZAZIONE PRECEDENTE." frt_007 ATTIVATO frt_008 DISATTIVATO frt_009 LENTO frt_010 STANDARD frt_011 VELOCE frt_012 SÌ frt_013 NO frt_014 PREMI START frt_015 MENU PRINCIPALE frt_016 NUOVA PARTITA frt_017 CARICA PARTITA frt_018 OPZIONI frt_019 AUDIO frt_020 COMANDI frt_021 DISPLAY frt_022 LINGUA frt_023 REGOLA SCHERMO frt_024 VELOCITÀ\nAGGIORNAMENTO frt_025 VOLUME EFFETTI SPECIALI frt_026 VOLUME MUSICA frt_027 MODALITÀ ALTOPARLANTE frt_028 VIBRAZIONE frt_029 INVERTI TELECAMERA X frt_030 INVERTI TELECAMERA Y frt_031 VELOCITÀ MIRA frt_032 ENGLISH frt_033 FRANÇAIS frt_034 DEUTSCH frt_035 ITALIANO frt_036 ESPAÑOL frt_037 IN VISIONE frt_038 SELEZIONE\nLIVELLO frt_039 IN PAUSA frt_040 RIPRENDI frt_041 RICOMINCIA\nMISSIONE frt_042 ESCI frt_043 SALVA PARTITA frt_044 SALTA LIVELLO frt_045 FILMATI frt_046 SELEZIONE\nAREA frt_047 FINE PARTITA frt_048 RICOMINCIA\nMISSIONE frt_049 AVVIA frt_050 SCORRI OBIETTIVI: GRILLETTO SINISTRO/GRILLETTO DESTRO frt_051 Non rimuovere la memory card (8MB) (per PlayStation®2) né il controller e non resettare/spegnere la console! frt_052 Controllare la memory card (8MB) (per PlayStation®2) inserita ingresso MEMORY CARD 1 e riprovare frt_053 Nessuna memory card (8MB) (per PlayStation®2) inserita nell'ingresso MEMORY CARD 1 frt_054 Spazio libero insufficiente sulla memory card (8MB) (per PlayStation®2) inserita nell'ingresso MEMORY CARD 1. frt_055 Nessun dato salvato di Without Warning sulla memory card (8MB) (per PlayStation®2) inserita nell'ingresso MEMORY CARD 1 frt_056 La memory card (8MB) (per PlayStation®2) inserita nell'ingresso MEMORY CARD 1 non è formattata frt_057 Formattare la memory card (8MB) (per PlayStation®2)? frt_058 Formattare la memory card (8MB) (per PlayStation®2) inserita nell'ingresso MEMORY CARD 1? frt_059 Formattazione della memory card (8MB) (per PlayStation®2) inserita nell'ingresso MEMORY CARD 1 in corso... frt_060 Formattazione fallita! frt_061 Formattazione completata frt_062 Annullare il salvataggio? frt_063 Salvataggio dati in corso... frt_064 Salvataggio completato frt_065 Salvataggio fallito! frt_066 Annullare il caricamento? frt_067 Caricamento dati in corso... frt_068 Caricamento fallito! frt_069 Caricamento completato frt_070 Sovrascrivere questo file? frt_071 Sovrascrittura dati in corso... frt_072 Sovrascrittura fallita! frt_073 Sovrascrittura completata frt_074 Inserire una memory card (8MB) (per PlayStation®2) con almeno %d KB di memoria libera o creare spazio utilizzando il browser interno della console frt_075 "Per poter salvare dati di gioco, inserire una memory card (8MB) (per PlayStation®2) con almeno %d KB di spazio libero" frt_076 Continuare senza salvare? frt_077 RELOAD FONT frt_078 50hz frt_079 60hz frt_080 INTERRUTTORE VISUALE AUTOMATICA frt_081 MODALITÀ CONTROLLO frt_082 STANDARD frt_083 ESPERTO frt_084 Without Warning richiede %d KB di spazio libero per salvare i dati. frt_085 SELEZIONA frt_086 INDIETRO frt_087 ACCETTA frt_088 CANCELLA frt_089 Salvataggio di Without Warning. Non spegnere Xbox. frt_090 Impossibile caricare Without Warning. Premi A per continuare. frt_091 Ricollega il controller a una qualsiasi porta controller e premi START per continuare. frt_092 Xbox non dispone di sufficienti blocchi liberi per salvare. Sono necessari ~blocks ulteriori blocchi liberi. Premi A per continuare senza salvare oppure B per liberare dei blocchi. frt_093 Xbox non dispone di sufficienti blocchi liberi per utilizzare il contenuto scelto. Sono necessari X ulteriori blocchi liberi. Premi A per liberare dei blocchi o B per annullare. frt_094 Salvare i progressi di gioco? frt_095 "La Xbox non ha abbastanza blocchi per salvare una nuova partita. Per salvare, devi liberare alcuni blocchi o sovrascrivere una partita precedentemente salvata." frt_096 Errore durante il salvataggio della partita. frt_097 Partita salvata. frt_098 Seleziona la partita che desideri caricare: frt_099 Seleziona lo slot che desideri usare: frt_100 Sovrascrivere la partita salvata? frt_101 OK frt_102 Salvare i progressi di gioco? frt_103 SOTTOTITOLI frt_104 ON frt_105 OFF frt_106 DISPOSIZIONE COMANDI frt_107 DESTRIMANO frt_108 MANCINO frt_109 Vuoto frt_110 Briefing della missione Voi_001 1 7 "Oggi, alle ore 19, un'ignota organizzazione terroristica ha assunto il controllo delle Industrie Chimiche Petersen-Daniels." Voi_002 2 8 "I dati raccolti dai sistemi di sorveglianza rivelano che sono bene armati, addestrati e organizzati." Voi_003 3 15 "Stando alle poche informazioni a nostra disposizione, sembrerebbe che il capo sia Corbin Derbec. " Voi_004 4 5 "Finora, Derbec non ha avanzato alcuna richiesta e temiamo che la sua intenzione possa essere semplicemente quella di far saltare in aria lo stabilimento." Voi_005 5 13 "Qualora ciò accadesse, l'esplosione distruggerebbe qualsiasi cosa nel raggio di due miglia. " Voi_006 6 7 "La tua missione è rendere sicuro lo stabilimento, trovare e trarre in salvo tutti gli ostaggi ed eliminare qualsiasi terrorista dovessi incontrare." Voi_007 7 8 Un ordine esecutivo è stato emanato e convalidato. Corbin Derbec non deve uscire vivo dallo stabilimento. Voi_008 "Sì, grazie!" Voi_009 "Oh, merda." Voi_010 Al diavolo! Voi_011 "È un membro di spicco del movimento anticapitalistico e, benché sia di origine franco-canadese, negli ultimi vent'anni ha gestito le sue operazioni da una base in Medio Oriente." Voi_012 "A causa degli effetti del fallout chimico, potremmo ritrovarci con un bilancio di oltre trecentomila vittime tra i civili. Corbin deve essere fermato." voi_200 0 1 Chi diavolo è?... voi_201 0 1 Cosa vuoi?... voi_202 0 1 "... Mi sono perso, puoi aiutarmi...?" voi_203 0 1 Certo... Ma cosa... voi_204 0 1 Harrison! Datti una mossa e fammi avere quella storia... voi_205 0 1 Ti ricordi a cosa serve questa? voi_206 0 1 "Sì, capo... Ha perso peso??" voi_207 0 1 Ci penso io... voi_208 0 1 Harrison! Portami quella storia o puoi dire addio al tuo lavoro! voi_209 0 1 Bastardo voi_210 0 1 Eh? Cosa diavolo...? voi_211 0 1 Non vedo l'ora. (ride)... Chi sono?? voi_212 0 1 "Ehi, che succede? Cosa volete?" voi_213 0 1 Un momento ... No... Per favore! voi_214 0 1 No... Non sparate! voi_215 0 1 Piazzate le cariche! voi_216 0 1 "Forza, forza!" voi_217 0 1 Pronti all'azione! voi_218 0 1 Sei perfetta... 3... 2... 1... In onda... voi_219 0 1 Queste incredibili immagini mostrano il probabile leader del gruppo terroristico: voi_220 0 1 "Derbec è sospettato di essere responsabile di una serie di attentati e assassinii irrisolti in tutto il mondo, " voi_221 0 1 "Al momento, ancora non abbiamo notizie di Ben Harrison..." voi_222 0 1 "Qui Zoe Thompson, USABC News." voi_223 0 1 Rivers!!! Merda! Assassino figlio di puttana! Non la passerai liscia. voi_224 0 1 Ho vinto io. voi_225 0 1 "Troppo tardi, americano!" voi_226 0 1 Derbec fa cadere il detonatore... È attivato e si innesca con l'impatto. voi_227 0 1 MUORI!!! voi_228 0 1 Uuuggh! Le braccia!! voi_229 0 1 "Questa è per Rivers e Reagan, figlio di puttana!" voi_230 0 1 MMMMMMMHG!!!! MMMMMGGH!!!!!!!!! voi_231 0 1 "Comando, qui Hooper. Derbec è morto... Dovranno raccogliere i suoi resti con un cucchiaino. Lo stabilimento è sicuro." voi_232 0 1 "Negativo, Hooper! Abbiamo rilevato una trasmissione a impulsi a bassa frequenza. Devi andartene da lì. Le bombe sono innescate!" voi_233 0 1 Merda!!! voi_234 0 1 Arrrrgh! voi_235 0 1 Il tuo aspetto non è dei migliori. Ti portiamo da un dottore... voi_236 0 1 Ughh... Veramente preferirei un bar... Sono troppo vecchio per queste cose! voi_237 0 1 Cosa hai fatto a Derbec? voi_238 0 1 È meglio che non si sappia... voi_239 0 1 Spietato? voi_240 0 1 "Oh, sì..." voi_241 Derbec è morto. voi_242 "si tratterebbe di Corbin Derbec, uno dei criminali più ricercati del mondo... " voi_243 ma nulla aveva mai raggiunto le proporzioni degli eventi di oggi. Riv_201 0 3 "Seguite gli ordini, state in guardia" Ste_211 0 2 Dispositivo sulla porta. Me ne sto occupando. Riv_202 0 2 "Jones, spostati e mettiti al riparo..." Riv_203 0 4 "Merda! Comando, abbiamo un ferito! Ripeto, un ferito!" Riv_001 0 5 "Reagan, Hooper, attenetevi agli ordini originali. Mi occuperò di Jones e chiederò conferma degli obiettivi via radio. Andate, ora." Rea_001 9 1 Ricevuto. Hoo_001 10 1 Ci vado subito. sea_201 0 3 È un'imboscata! Diversi nemici in arrivo! Riv_204 0 3 Jones! Fuoco di copertura! sea_202 0 2 Ricevuto! Riv_205 0 3 Attenzione ai passaggi sopraelevati! Riv_206 0 5 "Comando, ci sono bersagli multipli e fuoco proveniente da ogni direzione!" sea_203 0 3 Ce ne sono altri presso i container. Riv_207 0 2 Laggiù! sea_204 0 2 Quanti sono?! riv_208 0 4 "Jones, l'area è sicura?" sea_214 0 3 Sembra di sì... rpg_200 0 3 "Beccati questa, americano!" sea_205 0 2 Aaaaarrrgh!!! riv_209 0 4 "Granate RPG! Comando, ho perso Jones. Sono rimasto solo!" Riv_002 11 1 "Rivers a Comando, passo." Com_001 12 2 "Qui Comando. Com'è la situazione sul posto, passo?" Riv_003 13 2 "Compromessa. Ci stavano aspettando... Non è una cellula terroristica, è un maledetto esercito!" Com_002 14 1 Qual è la tua posizione? Riv_004 15 8 "Sono alI'impianto di depurazione delle acque. Ho perso Jones. Solo Reagan e Hooper sono ancora vivi. Gli altri membri della squadra sono caduti in azione. Richiedo verifica dello stato della missione, passo." Com_003 16 2 I parametri della missione restano immutati. Riv_005 17 1 Può ripetere? Passo. Com_004 18 3 "Ripeto, i parametri della missione restano immutati. È chiaro?" Riv_006 19 1 "Ricevuto, Comando." Com_005 20 3 "Non abbiamo alternative, Rivers, resti solo tu. Passo." Riv_007 21 3 Ho bisogno di informazioni. Siamo ancora collegati alle telecamere di sorveglianza? Com_006 22 14 "Abbiamo una visuale degli ostaggi. Sono prigionieri nelle torri di distillazione. È possibile che le porte siano chiuse, ma i dati mostrano che i comandi delle serrature si trovano nella galleria. Reagan dovrebbe essere in grado di aprirle. Procedete con estrema cautela. Qui Comando, chiudo." Riv_008 23 1 "Qui Rivers, chiudo." der_235 20 "Soldati americani! Abbiamo già eliminato molti vostri compagni. Se continuerete questa inutile lotta contro di noi, uccideremo un ostaggio ogni ora fino a quando non vi arrenderete... Cominciando da subito!"" (Si sente un urlo, seguito da un colpo di arma da fuoco.)" Com_010 66 2 Comando a Hooper. Qual è la situazione? Passo. Hoo_002 67 4 "Ci hanno teso un'imboscata. Armi di piccolo calibro, su entrambi i lati... Granate RPG. Abbiamo perso almeno due uomini..." Com_011 68 7 "Fa' un bel respiro e concentrati, Hooper. Devi attraversare l'area di immagazzinaggio, raggiungere i dock e bonificare l'area. Passo." Hoo_003 69 1 Ricevuto. Ricevuto. Procedo. Com_012 70 1 "Hooper, mi ricevi?" Hoo_004 71 1 "Sono qui, Comando." Com_013 72 6 "Le telecamere di sorveglianza mostrano che la porta che conduce all'area successiva è sigillata. Per aprirla dovrai deviare l'alimentazione. Trova la scatola di giunzione, passo. " Hoo_005 73 1 Ricevuto. com_200 0 20 "Ottimo lavoro, Hooper. Sembra che i terroristi stiano sabotando l'alimentazione dello stabilimento. Dovrai ricollegare più scatole delle valvole per raggirare le serrature di sicurezza. In questo modo non dovrai preoccuparti delle chiavi magnetiche." Tut_012 0 15 "Per scassinare questa porta, premi il tasto azione per smontare la serratura, quindi solleva la lamella con la levetta analogica sinistra. Tieni premuto il tasto azione per inserire il grimaldello nella serratura e muovi ciascun cilindro a sinistra o a destra per bloccare in posizione la lamella. " Hoo_106 0 3 "Merda! Comando, ci hanno chiesto aiuto via radio!" Hoo_107 0 3 Dannazione! Ce ne sono altri! Hoo_108 0 4 "Comando, i nemici stanno facendo detonare gli esplosivi! C'è appena stata una forte esplosione." Com_039 0 11 "Hooper, fa' attenzione. Diversi nemici si stanno dirigendo verso la tua posizione. Ti restano due minuti prima del loro arrivo. Vattene via da lì!" Wil_001 41 1 "Joe?... Joe, mi senti?" Joe_001 42 1 "Dave, sei... sei tu?" Wil_002 43 1 Cosa diavolo sta succedendo? Joe_002 44 5 Ci sono dei tizi armati... sono... sono dappertutto... Io sto cercando di non farmi notare... Wil_003 45 1 Stai bene? Joe_003 46 2 Stanno ammazzando tutti. Tu dove sei? Wil_004 47 1 Nell'area di immagazzinaggio. Joe_004 48 3 Allora scendi ai dock e vattene da qui. Cerca aiuto! Wil_005 49 1 Joe? Joe_005 50 1 "Dammi retta, vai ai dock e..." Wil_006 51 3 "Joe, ci sei? Sto andando verso i dock. Raggiungimi lì, se puoi." Wil_107 0 3 Il bastardo sta piazzando una bomba... Wil_108 0 3 Ehi! Bastardo! Ter_151 0 3 Cos... No! La bomba... Wil_109 0 3 Non riuscirò mai a passare di lì... Devo trovare un'altra via d'uscita. Joe_116 0 3 Merda! Dave! Mi hanno trovato! Joe_117 0 3 Dave... Sono ferito... Vattene finché sei in tempo. Cercherò di farli rallentare... Com_007 32 1 "Reagan, qual è la tua posizione, passo?" Rea_006 33 1 "Sono sul posto, Comando. Attendo ordini." Com_008 34 6 La galleria è minata con ordigni esplosivi e cariche di C4. Per poter portare a termine la missione devi bonificare la galleria. Rea_007 35 1 "Ricevuto. Procedo, passo." Riv_009 24 1 "Reagan, mi senti?" Rea_002 25 1 "Sono qui, signore." Riv_010 26 3 I parametri della missione non sono cambiati. Fammi un resoconto della situazione. Rea_003 27 4 "Questa galleria è minata, signore, devo bonificarla. La terrò aggiornato sugli sviluppi. Chiudo." Hoo_108 0 4 "Comando, i nemici stanno facendo detonare gli esplosivi! C'è appena stata una forte esplosione." riv_210 0 4 "Comando, sembra esserci una mina radiocomandata." com_201 0 5 "Ottimo. Fa' attenzione, la faranno esplodere se ti avvicini troppo." riv_211 0 2 Ma davvero?! com_202 0 8 I terroristi avranno un emettitore per ripararsi dal rilevatore di prossimità. Dovrai difenderti con le armi. riv_212 0 3 " Ricevuto, Comando." Com_007 32 1 "Reagan, qual è la tua posizione, passo?" Rea_006 33 1 "Sono sul posto, Comando. Attendo ordini." Com_008 34 6 La galleria è minata con ordigni esplosivi e cariche di C4. Per poter portare a termine la missione devi bonificare la galleria. Rea_007 35 1 "Ricevuto. Procedo, passo." Riv_009 24 1 "Reagan, mi senti?" Rea_002 25 1 "Sono qui, signore." Riv_010 26 3 I parametri della missione non sono cambiati. Fammi un resoconto della situazione. Rea_003 27 4 "Questa galleria è minata, signore, devo bonificarla. La terrò aggiornato sugli sviluppi. Chiudo." Riv_011 28 1 "Reagan, mi ricevi?" Rea_004 29 1 Sono in ascolto. Riv_012 30 5 Le porte delle torri di distillazione sono chiuse. Ho bisogno che tu le apra. Troverai i comandi nella galleria. Rea_005 31 3 "Restate dove siete, metterò in sicurezza l'area, chiudo." Rea_008 36 3 "Reagan a Comando, la galleria è agibile, passo." Com_009 37 2 Ricevuto. Procedi verso le torri di distillazione. Rea_009 38 1 Vengo subito. Rea_010 39 1 "Signore, credo che le porte siano aperte, adesso." Riv_013 40 2 Ricevuto. Avanza verso il prossimo obiettivo. Com_040 0 3 "Reagan, sei riuscito a identificare il tipo di dispositivo con cui abbiamo a che fare?" Rea_021 0 6 "Sono dispositivi piuttosto rudimentali, Comando: semplici e con componenti poco costosi, ma efficaci." Com_041 0 3 Piuttosto facili da disinnescare... Rea_022 0 8 "Nessun problema, Comando. Ogni bomba ha diversi fili ed è basata su un semplice sistema di simboli. Man mano che i simboli attraversano il circuito, basta premere il tasto appropriato quando il simbolo passa nel riquadro in alto." Com_042 0 3 Ottimo. Tienici informati sui tuoi progressi. Hoo_108 0 4 "Comando, i nemici stanno facendo detonare gli esplosivi! C'è appena stata una forte esplosione." Com_043 0 14 "Hooper, ci servi ai dock, ma le unità terroristiche hanno catturato diversi ostaggi in quest'area. Procedi con estrema cautela, poiché potrebbero iniziare le esecuzioni o utilizzare i civili come scudi umani. Elimina i terroristi e fai evacuare gli ostaggi al più presto. La porta d'uscita è chiusa mediante un lettore di chiavi magnetiche che deve essere alimentato." Com_044 0 4 Hai ripristinato l'alimentazione dell'uscita. Trova la chiave magnetica ed esci. Wil_110 0 5 "Per raggiungere i dock devo aprire la porta comunicante con il tastierino... Resisti Joe, sto arrivando!" Wil_111 0 4 Per raggiungere il tastierino devo eliminare tutta questa gente... Wil_112 0 10 "Merda, non c'è corrente. Dannazione. Devo attivare l'alimentazione da un'altra fonte. I pannelli di controllo nei dock potrebbero funzionare, ma non posso arrivarci senza corrente. Odio questo dannato stabilimento!" Wil_113 0 4 "Ah, merda, ne arrivano degli altri." Riv_011 28 1 "Reagan, mi ricevi?" Rea_004 29 1 Sono in ascolto. Riv_012 30 5 Le porte delle torri di distillazione sono chiuse. Ho bisogno che tu le apra. Troverai i comandi nella galleria. Rea_005 31 3 "Restate dove siete, metterò in sicurezza l'area. Chiudo." Rea_010 39 1 "Signore, credo che le porte siano aperte, adesso." Riv_013 40 2 Ricevuto. Avanza verso il prossimo obiettivo. Com_045 0 8 "Rivers, kamikaze in arrivo. C'è un sacco di attività nella tua area. Allontanati. Potrebbe essere una trappola." Riv_108 0 3 "Ricevuto, Comando." Com_053 0 6 "Reagan, devi disinnescare tutte le bombe di quest'area. Dopodiché procedi verso la fabbrica. Qui Comando, chiudo." Rea_023 0 6 "Comando, si è verificato un problema. La prima bomba era dotata di interruttore anti-manomissione e ha innescato le altre. Mi restano solo un paio di minuti per disinnescare gli altri ordigni." Com_046 0 3 "Ricevuto, Reagan. Buona fortuna. Chiudo." com_300 0 8 "Reagan, abbiamo maggiori informazioni sulle bombe. Conosci Leon Castaneda?" rea_200 0 6 "Il numero 9 tra i più ricercati d'America. Sì, so chi è." com_301 0 15 Esatto. Sembra che faccia parte del gruppo di Derbec e che si occupi degli esplosivi. È stato addestrato dai principali esperti di esplosivi del Medio Oriente e ha anche sviluppato una propria tecnica. rea_201 0 8 "Ma queste bombe sono rudimentali, non sembrano opera di Leon Castaneda." com_302 0 8 "Allora è probabile che siano state piazzate dagli altri terroristi, su sue istruzioni." rea_202 0 6 Lui si trova nello stabilimento? com_303 0 10 "Al momento non lo sappiamo. In caso affermativo potremmo essere in guai seri. Scommetto che le bombe trovate finora non sono altro che una copertura per distrarci dai veri esplosivi piazzati da Leon Castaneda. Devi trovare Castaneda e i suoi ordigni, Reagan." rea_203 0 7 "Ricevuto, Comando. Hooper e Rivers sono al corrente della situazione?" com_304 0 7 "Non ancora, ma verrano aggiornati al più presto. Qui Comando, chiudo." Com_045 0 7 "Rivers, kamikaze in arrivo. C'è un sacco di attività nella tua area. Allontanati. Potrebbe essere una trappola." Riv_108 0 3 "Ricevuto, Comando." Riv_109 0 6 "Comando, l'uscita è bloccata. Potete suggerire un'altra via d'uscita?" Com_047 0 10 "Negativo, al momento. Mantieni la tua posizione, ti aggiorneremo non appena avremo trovato un'uscita disponibile." Com_048 0 20 "Rivers, purtroppo non vi sono altre vie d'uscita. Tuttavia, le telecamere di sicurezza mostrano che alcuni terroristi si stanno dirigendo verso la tua posizione. Una volta entrati nell'area, potrai uscire usando la porta da cui sono passati." Riv_110 0 2 Ricevuto. hoo_200 0 3 Hooper a Comando. com_203 0 2 "Parla pure, Hooper." hoo_201 0 4 La serratura elettronica che conduce ai dock è bloccata. com_204 0 2 Riesci a oltrepassarla? hoo_204 0 8 "Penso di no, Comando. Devo trovare le due scatole delle valvole della serratura e riattivare l'alimentazione della porta." com_205 0 20 "Ottimo lavoro, Hooper. La tua missione è rendere sicura l'intera area dei dock. Ciò ostacolerà l'arrivo di ulteriori rinforzi per i terroristi. Inizia con l'area interna, quindi apri la porta e procedi oltre. A causa delle perdite subite dalla tua squadra, dovrai operare da solo. Chiudo." hoo_203 0 3 Ne manca ancora una! Wil_102 0 0 La porta è chiusa! Non c'è corrente! Wil_114 0 6 "Merda, sono intrappolato qui dentro. Non c'è corrente in nessuno dei tastierini. Speriamo che qualcuno la riattivi!" Wil_115 0 6 Sembra che l'alimentazione sia stata riattivata. Grazie al cielo! Sono in debito con chiunque sia stato. Com_055 0 6 "Hooper, le telecamere indicano la presenza di ostaggi nella tua area. Trovali prima che ci siano altre uccisioni." Hoo_006 77 1 "Reagan, ho trovato una bomba innescata." Rea_011 78 2 Ricevuto. Purtroppo adesso sono piuttosto occupato. Rea_012 79 1 Qual è la situazione? Hoo_007 80 2 Sono ai dock. L'intero edificio è minato. Rea_013 81 2 Non posso raggiungerti. Dovrai occupartene tu... Hoo_008 82 1 Come?! Rea_014 83 2 "Rilassati, Hooper. Non è poi così complicato. " Rea_015 84 12 "Premi il tasto azione per aprire la bomba. Il voltmetro ti mostrerà la carica elettrica trasportata da ciascun filo. Dovrai tagliare i fili in ordine di carica, partendo da quello con la carica più alta. " Hoo_009 85 1 "Prima la carica più alta, ho capito." Rea_016 86 1 "Buona fortuna. Qui Reagan, chiudo." Hoo_111 0 5 Meno una... ma chissà quante ne mancano... Hoo_112 0 5 "Ehi, Reagan! È facile come bere un bicchiere d'acqua! Ma davvero ti pagano per fare questo?" Rea_024 0 5 "Sì, Hoop. Persino mia nonna avrebbe disinnescato quella bomba. Ma adesso le cose diventano più difficili..." Hoo_113 0 4 "Oh, merda. Credo che mi abbiano avvistato!" Com_049 0 3 "Rivers, non procedere." Riv_111 0 3 Ricevuto. Cosa sta succedendo? Com_050 0 8 "Abbiamo appena avvistato dei cecchini nemici sul tetto del magazzino di fronte a te. Le telecamere dello stabilimento ne mostrano due, ma potrebbero essercene di più. Devi metterti al riparo ed eliminarli a distanza." Riv_112 0 2 Ricevuto. Com_051 0 3 "Dopodiché, procedi verso il magazzino. Qui Comando, chiudo." Riv_113 0 3 Beccato! Era l'ultimo... Hoo_114 0 3 "Comando, ci sono vittime tra i civili! Ripeto. Vittime civili!" Com_052 0 6 "Le vittime civili devono essere ridotte al minimo. Elimina i terroristi e salva il maggior numero di civili possibile. Qui Comando, chiudo." Riv_014 74 2 "Rivers a Comando. Ci sono degli ostaggi, qui." Com_014 75 6 "Per liberare gli ostaggi devi mettere in sicurezza l'area. Una volta che avrai eliminato i terroristi, gli ostaggi verranno evacuati e tratti in salvo. Passo. " Riv_015 76 1 "Ricevuto, signore." Riv_114 0 5 "Comando, vedo uno dei leader dei terroristi. Rispetto gli ordini direttivi con estrema riluttanza." Der_016 0 3 "Omar rispondi, l'americano è mor..." Riv_115 0 5 "È morto, Derbec! E presto lo sarai anche tu, lurido figlio di puttana!" Der_017 0 5 "Eccoti finalmente, americano. Morirai come il resto dei tuoi uomini..." Wil_010 58 2 Ahhh... merda! Joe... Wil_011 91 5 "Sono arrivati i nostri, a quanto pare. Meglio che lo segua e vada a cercare aiuto." Te1_001 92 5 Abbiamo setacciato lo stabilimento e catturato tutti gli ostaggi. Der_001 93 6 Era ora. Avete trovato il direttore dello stabilimento? Te1_002 94 5 Ehmmm... Non ne sono sicuro. Lo stiamo cercando... Der_002 95 3 Qual è la tua posizione? Te1_003 96 3 Siamo nell'impianto chimico. Wil_012 98 1 Anch'io. Der_003 97 4 Continuate a perlustrare i locali. Sto arrivando. wil_200 0 2 Serve una mano? riv_213 0 6 Un'arma in più è sempre la benvenuta. Chi diavolo sei? wil_201 0 3 "Mi chiamo Dave, sono un addetto alla sicurezza." riv_214 0 8 Benvenuto tra noi. La porta delle torri di distillazione è bloccata. Hai qualche idea? wil_202 0 7 Io so come aprire la porta. C'è un tastierino e conosco il codice. riv_215 0 6 "Ti copro quanto vuoi, basta che apri la porta." riv_216 0 5 "Tieni giù la testa, ti ho detto." riv_217 0 3 Dannazione! Stai giù! riv_218 0 2 "Wilson, al riparo!" riv_219 0 2 Ce ne sono altri. Laggiù! riv_220 0 2 Continua a sparare! riv_221 0 2 Continua a coprirmi! riv_222 0 3 Tienili sotto tiro! wil_203 0 2 "Reparti speciali, col cavolo!" wil_204 0 4 Ci farai uccidere entrambi! wil_205 0 2 Ti hanno colpito! wil_206 0 3 Sono troppi! wil_207 0 4 Ma questi bastardi non si arrendono mai??!! wil_208 0 2 Beccatevi questo! wil_209 0 2 Siediti! Com_017 104 1 "Hooper, mi ricevi?" Hoo_010 105 2 "Sì, Comando. Ho disinnescato gli esplosivi." Com_018 106 3 "Ottimo lavoro. Adesso raggiungi l'area di carico, passo." Hoo_011 107 2 Ricevuto. Procedo verso l'area di carico. com_207 0 2 "Hooper, mi ricevi?" hoo_206 0 2 "Sono qui, Comando." com_208 0 2 Abbiamo cattive notizie. hoo_207 0 2 "OK, di cosa si tratta?" com_209 0 14 Derbec ha con sé un esperto di esplosivi: Leon Castaneda. Le bombe che hai trovato non sono state piazzate da lui. Crediamo si stia concentrando su target specifici per causare danni maggiori. hoo_208 0 2 Quali sono i miei ordini? com_210 0 15 "Gli ordini rimangono immutati. Continua con gli obiettivi attuali. Reagan sta lavorando sulle bombe. Se trovi Castaneda, cerca di catturarlo vivo per ottenere informazioni sulla posizione degli ordigni." hoo_209 0 4 "Ricevuto, Comando. Abbiamo una descrizione?" com_211 0 10 "Le informazioni sono vaghe. È di origine americana/messicana, tra i 40 e i 50 anni, probabilmente dall'aspetto non sembra un militare. Non dovrebbe essere troppo difficile identificarlo. " hoo_210 0 "Ricevuto, Comando. Terrò gli occhi bene aperti." Hoo_012 108 1 "I dock sono sicuri, adesso. " Rea_017 109 1 "Ottimo lavoro, Hooper." tan_200 0 6 "È giunto il momento di andarmene. Devo trovare gli altri. Se trovo Phil, posso usare la sua chiave magnetica per uscire." tan_201 0 5 Hanno distrutto tutto. Devo trovare un estintore. Der_005 122 7 Non è stato facile scovarti. Adesso dammi il pass di sicurezza. Subito. Der_006 123 2 Dammi... il pass. Man_001 124 3 "Eccolo... è qui. Ma non farmi male, ti prego." Man_002 125 1 Ti prego. Ho famiglia. Man_003 126 3 "Oh, per favore, oh Dio, no... ti prego..." tan_202 0 2 Una pattuglia. Meglio nascondersi. tan_203 0 1 L'incendio è spento! te1_200 0 3 Nessuno potrà attraversare quell'inferno! te2_200 0 8 Castaneda voleva assicurarsi che nessuno si avvicinasse alle cariche principali. te1_201 0 10 "Col sistema antincendio fuori uso, il fuoco si propagherà rapidamente. Chi tenterà di attraversarlo verrà bruciato vivo!" te1_202 0 7 Derbec dice che gran parte dei soldati sono morti. Bolson è stato inviato a occuparsi degli altri. te2_201 0 1 Bolson? te1_203 0 10 Il mercenario americano che Derbec ha portato con sé. Hanno combattuto insieme in Africa e Bolson ha seguito Derbec quando si è recato in Arabia Saudita. te2_202 0 10 Dannati mercenari! Non hanno ideali né onore! Lo fanno solo per i soldi. Non mi fido di gente così... A volte mi chiedo quali siano le motivazioni di Derbec... te1_204 0 5 Derbec ha un ideale! È come noi! Per questo l'abbiamo seguito fin qui! te2_203 0 9 Hai ragione. Questi americani capitalisti hanno bisogno di una bella lezione. Oggi è un giorno che non dimenticheranno facilmente! com_213 0 10 "Reagan, devi bonificare l'area in cui ti trovi e procedere. C'è un'alta probabilità di presenza di ostaggi nelle vicinanze. Mettili al sicuro, neutralizza ogni resistenza e allontanati al più presto." rea_204 0 3 "Ricevuto, Comando. È arrivato il momento di annientarli." Der_300 0 8 Dannati americani! Osma! Kaleeff! Eliminate gli ostaggi!!! Voialtri: voglio quel soldato morto! com_214 0 3 "Reagan, abbiamo un aggiornamento su Leon Castaneda." rea_305 2 "Vi ascolto, Comando." com_215 0 6 Abbiamo intercettato misteriose spedizioni da parte di alcuni suoi associati. Un paio di questi associati sono stati 'persuasi' a rivelarne il contenuto. rea_205 0 2 "Si tratta di esplosivi, vero?" com_216 0 10 "Sembra che Castaneda abbia ricevuto un'enorme partita di RDX e altre nitramine. Se si verifica un'esplosione nei pressi di una cisterna chimica, le conseguenze saranno catastrofiche." rea_206 0 7 Cosa si sa dei metodi di Castaneda? Sarà possibile scovare gli ordigni? com_217 0 15 "È molto improbabile. A giudicare dalla sua reputazione e dall'addestramento che ha ricevuto, dovremmo rastrellare l'intero stabilimento per trovarle. Ci restano due soluzioni: catturarlo e costringerlo a rivelare la posizione degli ordigni oppure eliminarlo nella speranza che sia l'unico a poterli far denotare." rea_207 0 2 Ricevuto. com_218 0 2 "Bene. Qui Comando, chiudo." Com_019 110 1 Comando a Reagan. Rea_018 111 1 Sono in ascolto. Com_020 112 4 "Vai verso l'impianto chimico. Ci sono degli ostaggi rinchiusi lì dentro, e l'intero edificio è minato." Rea_019 113 1 Ci vado subito. Te7_001 169 3 "Merda! Soldati, sparate agli ostaggi!" Hoo_019 170 1 Merda. Com_022 171 2 "Hooper, hai bonificato l'area? Passo." Hoo_020 172 4 Negativo. I terroristi hanno appena ucciso degli ostaggi. Mi hanno visto e... Com_023 173 6 "Non sei stato tu a premere il grilletto, Hooper. Tieni duro, devi aiutare gli altri. Prosegui con la bonifica dell'area, passo." Hoo_021 174 1 Ricevuto. rea_208 0 2 "Comando, sono nell'impianto chimico." com_219 0 6 "Ottimo, Reagan. Esamina l'area e mettila in sicurezza. Presto riceverai nuovi ordini per la cattura di Castaneda." rea_209 0 2 "Ricevuto, Comando." Ho1_001 114 1 Aiuto! Tirateci fuori di qui! Ho2_001 115 1 Fateci uscire! Ho3_001 116 1 Per favore! Der_004 118 1 Fate esplodere le cariche! Rea_020 119 1 Oh mer... com_220 0 2 Comando a Rivers. riv_223 0 2 "Parla pure, Comando." com_221 0 10 "Derbec ha con sé un associato. Si tratta di Leon Castaneda, ricercato in relazione a una lunga serie di attentati dinamitardi in Oriente." riv_224 0 2 E cosa ci fa qui? com_222 0 3 I nostri analisti stanno cercando di scoprirlo. riv_225 0 2 Reagan è stato informato? com_223 0 10 "Affermativo. Reagan sa che Castaneda ha probabilmente piazzato cariche esplosive speciali e ha ordine di trovarlo e catturarlo. Anche Hooper è stato informato e... Un attimo. Reagan? Reagan, parla pure!" riv_226 0 2 "Che succede, Comando?" com_224 0 6 "Ti richiameremo, Rivers. Per ora procedi con gli obiettivi alle torri di distillazione. Qui Comando, chiudo." Com_021 146 7 "Rivers, Hooper, qui è il Comando. Abbiamo perso Reagan. Ripeto, Ed Reagan è morto, passo." Riv_020 147 1 "Ricevuto, Comando." Riv_021 148 10 "Hooper, adesso dovrai occuparti tu delle bombe. Recati agli alloggi degli operai, quindi prosegui verso l'edificio all'ingresso principale. Metti in sicurezza quelle aree e rimuovi tutti gli esplosivi che riesci a trovare. Qui Rivers, chiudo." riv_227 0 3 "Comando, ho un problema." com_225 0 2 "Parla pure, Rivers." riv_228 0 12 "Un gruppo di ostaggi è imprigionato dietro questa porta e sento il rumore di una perdita di gas, come se qualcosa stesse per esplodere. Cosa suggerite?" com_226 0 20 "Le telecamere indicano la presenza di un incendio. Bisogna interrompere il flusso di gas. Ma è un problema che riguarda l'intero stabilimento; da solo non puoi fermare completamente il gas, non da dove ti trovi. Però sappiamo chi può aiutarti. Hooper, ascolta: nel tunnel in cui ti trovi ci sono le valvole che controllano il flusso di gas nelle varie aree dello stabilimento. Devi interrompere il flusso per consentire a Rivers di salvare dei civili." hoo_211 0 8 Il gas sta creando problemi anche quaggiù. Dai tubi fuoriesce vapore bollente. Se non sto attento rischio di ustionarmi il viso. com_227 0 11 "Secondo gli schemi, le valvole si trovano in diverse stanze in ciascuna delle tue aree. Devi regolarle tutte una per una e interrompere il flusso di gas." riv_229 0 6 "Ricevuto, Comando. Hooper, ti terrò informato." hoo_212 0 2 Io farò lo stesso. riv_230 0 2 Devo aprire questa porta! riv_231 0 3 "Hooper, questa è la prima delle mie." hoo_213 0 2 Stessa cosa anche qui. riv_232 0 2 Ecco la seconda. hoo_214 0 3 "Il vapore mi ostacola, ma ci sto riuscendo." riv_233 0 3 Questa potrebbe aprire un'altra porta qui intorno. riv_234 0 3 Ecco la terza. hoo_215 0 3 "Ti seguo, anch'io sono alla terza." riv_235 0 2 A posto anche la quarta. hoo_216 0 3 Vado con l'ultima. riv_236 0 2 "Questa è l'ultima, per me." hoo_217 0 4 "Anche qui. Ho finito, Rivers. Com'è la situazione, lì da te?" riv_237 0 4 Credo che l'incendio sia spento; scendo a controllare. riv_238 0 4 Si è sbloccata la porta che intrappolava gli ostaggi. riv_239 0 4 "Comando, Hooper: gli ostaggi sono al sicuro. Grazie per l'aiuto." hoo_218 0 3 È stato un piacere! com_228 0 5 "Ottimo lavoro, voi due! Avete aiutato anche le altre aree dello stabilimento. Ora procedete." Com_021 146 7 "Rivers, Hooper, qui è il Comando. Abbiamo perso Reagan. Ripeto, Ed Reagan è morto, passo." Riv_020 147 1 "Ricevuto, Comando." Riv_021 148 10 "Hooper, adesso dovrai occuparti tu delle bombe. Recati agli alloggi degli operai, quindi prosegui verso l'edificio all'ingresso principale. Metti in sicurezza quelle aree e rimuovi tutti gli esplosivi che riesci a trovare. Qui Rivers, chiudo." riv_240 0 3 "Comando, ho un problema." com_229 0 2 "Parla pure, Rivers." riv_241 0 11 "Un gruppo di ostaggi è imprigionato dietro questa porta e sento il rumore di una perdita di gas, come se qualcosa stesse per esplodere. Cosa suggerite?" com_230 0 20 "Le telecamere indicano la presenza di un incendio. Bisogna interrompere il flusso di gas. Ma è un problema che riguarda l'intero stabilimento; da solo non puoi fermare completamente il gas, non da dove ti trovi. Però sappiamo chi può aiutarti. Hooper, ascolta: nel tunnel in cui ti trovi ci sono le valvole che controllano il flusso di gas nelle varie aree dello stabilimento. Devi interrompere il flusso per consentire a Rivers di salvare dei civili." hoo_219 0 9 Il gas sta creando problemi anche quaggiù. Dai tubi fuoriesce vapore bollente. Se non sto attento rischio di ustionarmi il viso. com_231 0 11 "Secondo gli schemi, le valvole si trovano in diverse stanze in ciascuna delle tue aree. Devi regolarle tutte una per una e interrompere il flusso di gas." riv_242 0 5 "Ricevuto, Comando. Hooper, ti terrò informato." hoo_220 0 2 Stessa cosa anche qui. riv_243 0 3 "Hooper, questa è la prima delle mie." hoo_221 0 2 Stessa cosa anche qui. riv_244 0 2 Ecco la seconda. hoo_222 0 3 "Il vapore mi ostacola, ma ci sto riuscendo." riv_245 0 2 Ecco la terza. hoo_223 0 3 "Ti seguo, anch'io sono alla terza." riv_246 0 2 A posto anche la quarta. hoo_224 0 3 Vado con l'ultima. riv_247 0 2 "Questa è l'ultima, per me." hoo_225 0 5 "Anche qui. Ho finito, Rivers. Com'è la situazione, lì da te?" riv_248 0 4 Credo che l'incendio sia spento; scendo a controllare. hoo_226 0 11 "Questa apre una porta e ne chiude un'altra. Le due stanze non possono essere aperte simultaneamente. Per entrare in una, devo cambiare i fili, quindi ripetere l'operazione per accedere all'altra." riv_249 0 5 "Comando, Hooper: gli ostaggi sono al sicuro. Grazie per l'aiuto." hoo_227 0 3 È stato un piacere! com_232 0 5 "Ottimo lavoro, voi due! Avete aiutato anche le altre aree dello stabilimento. Ora procedete." com_233 0 6 "Hooper, vai a controllare gli alloggi degli operai. Perlustra l'area alla ricerca di esplosivi e trova eventuali sopravvissuti." hoo_228 0 2 "Ricevuto, Comando." wil_210 0 5 Devono per forza esserci altri sopravvissuti. La situazione comincia a farsi critica per il resto del personale. wil_211 0 8 L'esercito sembra essere arrivato anche qui. Gli uomini di Rivers stanno dando filo da torcere a questi bastardi. hoo_229 0 8 "Comando, ho trovato un ordigno negli alloggi degli operai. Dubito che sia l'unico. Scommetto che hanno minato l'intera area." hoo_230 0 10 Ho anche compagnia. Una delle guardie di sicurezza è sopravvissuta e sta cercando di contrastare i terroristi. Vado a raggiungerlo prima che si faccia ammazzare. com_234 0 12 "Hooper, le telecamere indicano che si trova nella stanza oltre la mensa. Sembra ferito. Sappiamo anche che Leon Castaneda ha visitato l'area di recente. Guardati bene intorno e disinnesca le eventuali bombe che troverai." hoo_231 0 2 "Ricevuto, Comando." com_235 0 10 "Hooper, ci sono nuovi ordini. Leon Castaneda è stato avvistato nel magazzino ferroviario. Cerca di catturarlo vivo, ma sei autorizzato a eliminarlo pur di non farlo fuggire." hoo_232 0 2 "Vado subito, Comando." com_236 0 2 "Buona fortuna, Hooper. Qui Comando, chiudo." Hoo_025 185 1 Stai bene? Wil_016 186 2 Arghhhhh! La gamba! Credo di essermela rotta! Hoo_026 187 1 Come ti chiami? Wil_017 188 1 "Dave Wilson, addetto alla sicurezza." Hoo_027 189 3 Avresti dovuto andartene quando ancora potevi. Wil_018 190 1 Hai proprio ragione. Hoo_028 191 1 "Perché sei rimasto, allora?" Wil_019 192 3 "Sono andato a cercare il mio collega, Joe. È morto." Wil_020 193 9 "Ho preso questa da uno dei cadaveri che vi siete lasciati dietro. L'ho usata per anticipare le mosse di quei criminali, almeno finché non è successo questo." Hoo_029 194 1 La radio funziona ancora? Wil_021 195 1 Sì. Hoo_030 196 4 "Non posso usarla, rivelerei la mia posizione. Tieni, prendi questo." Hoo_031 197 5 "Sarai le mie orecchie. Se senti qualcosa sulla radio, riferiscimela utilizzando questo. " Hoo_032 198 8 "Signore, abbiamo un nuovo amico. È collegato. Di' qualcosa, Wilson, tanto per vedere se sei sulla frequenza giusta." Wil_021 199 1 Ehi Riv_027 200 2 "Sono Rivers. Benvenuto a bordo, Wilson." Riv_028 201 1 "Okay, Hooper, rimettiamoci al lavoro." Riv_029 202 2 "Ora tieni giù la testa, Wilson. Se ti scoprono, chiamaci." tan_204 0 9 "Per raggiungere i binari devo passare di qui. Spero che le scale sul retro conducano ai binari morti, come credo. In questo modo dovrei arrivare alla galleria." tan_205 0 2 "Oh, no! Ce ne sono altri." tan_206 0 2 Sono ovunque! te1_205 0 3 Perché questi ostaggi non sono stati trasferiti? te2_204 0 5 Ordini di Castaneda. Serviranno da scudo umano per una bomba. te1_206 0 2 "Ah, ottima idea." te3_200 0 2 C'è qualcuno! te1_207 0 5 Odio aspettare. Perché non abbiamo fatto saltare lo stabilimento? te2_205 0 2 Aspettiamo gli ordini di Derbec. te1_208 0 3 Non sono più così sicuro delle sue motivazioni. te2_206 0 2 Cosa vuoi dire? te1_209 0 6 "Dice che lo fa per combattere il capitalismo, per colpire il benessere e la decadenza dell'Occidente." te2_207 0 1 E allora? te1_210 0 4 Non ha fatto diffondere nessuna delle nostre richieste. Dov'è l'equipaggiamento della TV? te2_208 0 2 Cosa vuoi dire? te1_211 0 15 Ho sentito Bolson e Castaneda mentre parlavano di quando erano in Africa. Derbec fu tradito dal comandante del RUF e dal governo locale... Lo vendettero alla CIA... che uccise suo fratello per errore... Da allora Derbec ha giurato di vendicarsi contro gli USA. te1_212 0 2 E poi girano anche altre voci... te2_209 0 1 Dimmi... te1_213 0 11 "Insieme ai suoi mercenari, Derbec rintracciò il comandante RUF che lo aveva tradito e distrusse l'hotel in cui si trovava, insieme a diversi funzionari governativi... Ci furono decine di vittime tra i civili." te2_210 0 6 Allora in tutto questo non c'entrano nulla i nostri ideali? Ci ha solo usato? te1_214 0 10 "Sì. Derbec vuole solo vendicarsi... Ma ormai è troppo tardi. E comunque gli americani hanno bisogno di una lezione, qualunque siano le motivazioni." Hoo_013 127 2 Non si muova. Si identifichi! Tan_002 128 4 "No, la prego, non mi spari! Non ho nulla, non ho fatto nulla... Farò tutto quello che vuole!" Hoo_014 129 1 Si identifichi! Tan_003 130 2 Tanya Shaw... Sono solo una segretaria. Hoo_015 131 6 "OK, signorina, mi segua. La porterò fuori di qui. Sbrighiamoci, dobbiamo attraversare l'area dei binari. " hoo_233 0 2 "Tutto bene, signorina?" tan_207 0 2 "Sì, penso di sì." hoo_234 0 2 Tenga giù la testa e la porterò al sicuro. tan_208 0 2 "OK, grazie." com_237 0 5 "Rivers, vediamo ancora dei cecchini sulle torri." riv_250 0 6 "Ricevuto, Comando. Li eliminerò e libererò quegli ostaggi. " com_238 0 6 Ottimo lavoro. Recati ai generatori delle torri di distillazione e metti in sicurezza l'area. riv_251 0 2 "Ricevuto. Qui Rivers, chiudo." com_239 0 3 "Rivers, ci sono nuovi ordini." riv_252 0 2 Sono in ascolto. com_240 0 11 "I nostri esperti tattici hanno scoperto nuove informazioni sul piano di Castaneda. Se sono attendibili, la situazione potrebbe essere peggiore del previsto. Hooper si occuperà degli ordigni di Castaneda." riv_253 0 4 "Ricevuto, quali sono i miei ordini?" com_241 0 8 "Completa la bonifica delle torri di distillazione. E poi continua la ricerca di Derbec e del suo associato Bolson, iniziando dal cortile centrale." riv_254 0 1 Bolson? com_242 0 8 È un americano alle dipendenze di Derbec. Dalle nostre indagini abbiamo scoperto che hanno servito insieme in Africa come mercenari. riv_255 0 1 In Africa? com_243 0 10 "Cominciamo ad avere un quadro più preciso delle motivazioni di Derbec. Negli anni '90 si trovava nell'Africa orientale, come parte di un gruppo di mercenari al servizio del RUF." riv_256 0 1 Un tipo simpatico! com_244 0 20 "A motivare le sue azioni è solo la sete di vendetta. La sua posizione anti-americana non è che una facciata per attirare seguaci. Derbec doveva essere pagato in ""diamanti insanguinati""... Il conflitto finì e grazie al nuovo trattato governativo Derbec stava per essere processato per crimini di guerra. Derbec continuava a esigere il suo pagamento e il RUF decise di liberarsi di lui e tenersi i diamanti." riv_257 0 4 Quindi abbiamo cercato di farlo fuori? com_245 0 17 Non ci facemmo sfuggire l'occasione e utilizzammo i diamanti come esca. Ma cademmo in una trappola. Derbec inviò suo fratello a ritirare i diamanti e questi venne ucciso dagli assassini della CIA. Quindi Derbec rintracciò e uccise le persone che lo avevano tradito. riv_258 0 4 E adesso ha occupato uno stabilimento chimico in segno di ritorsione? com_246 0 12 "Affermativo. Ha creato una ragguardevole organizzazione terroristica formata da ribelli ed estremisti di tutto il mondo, sotto la veste di un aggressivo movimento anticapitalista. È tutta finzione: in realtà gli interessa solamente vendicarsi." riv_259 0 7 Ma perché non ha avanzato nessuna richiesta? E perché aspetta così tanto a far saltare lo stabilimento? com_247 0 10 "Ancora non lo sappiamo. Ti ricontatteremo quando avremo notizie più dettagliate. Per il momento continua il tuo incarico alle torri di distillazione, quindi recati al cortile centrale, l'ultima posizione nota di Derbec." riv_260 0 2 "Ricevuto, Comando." com_248 0 2 Comando a Rivers. riv_261 0 2 "Parla pure, Comando." com_249 0 2 "Alza lo sguardo, Rivers." riv_262 0 2 Fatemi indovinare: ci sono dei cecchini. com_250 0 1 Esatto. riv_263 0 2 "Grazie per l'avvertimento, Comando." com_251 0 5 Eliminali e recati al cortile centrale per continuare la ricerca di Derbec e Bolson. Hoo_016 132 1 Come si sente? Tan_004 133 2 Sto bene. L'area dei binari è qui vicino. Tan_005 134 8 "Questa è la chiave magnetica che hanno preso al mio capo. Sblocca le porte degli uffici nell'area di immagazzinaggio. Posso usarla per uscire dallo stabilimento sul retro, attraverso l'ingresso dei dipendenti." Hoo_017 135 3 "Negativo, proseguiamo verso gli alloggi degli operai. Lei resti vicino a me." Tan_006 136 4 "No, proverò a uscire. Se resto con lei, le sarò solo d'intralcio..." Hoo_018 137 2 "Mi dia retta, le conviene restare con me, signorina." Tan_007 138 1 "Non si preoccupi, me la caverò." com_252 0 2 Comando a Hooper. hoo_235 0 2 "Parla pure, Comando." com_253 0 20 "Gli esperti tattici hanno confermato la portata del piano di Castaneda. Stime iniziali indicavano che l'esplosione delle cisterne chimiche avrebbe causato ingenti danni. Tuttavia, esami recenti dimostrano che se le cisterne verranno fatte esplodere in una certa sequenza e con determinate quantità di sostanze chimiche, si creerà una nuvola tossica dieci volte più letale del previsto." com_254 0 20 "L'esposizione immediata, anche per un breve periodo, causerà cecità, gravi danni al sistema respiratorio e quindi la morte. A lungo termine, le sostanze chimiche contamineranno raccolti e acque, distruggendo ogni forma di vita animale e vegetale. Un disastro ecologico che si propagherà per centinaia di miglia, irrisolvibile per anni e con un numero stimato di vittime che supera il milione di morti nelle prime quattro settimane... Non c'è tempo per una completa evacuazione. " hoo_236 0 4 Una prospettiva davvero tetra. Cosa volete che faccia? com_255 0 20 "Interrompi la ricerca di Castaneda. Organizzare le esplosioni deve aver richiesto tempo, ma adesso si stanno preparando a mettere in atto il loro piano. Devi avviare il sistema di scarico delle sostanze chimiche da cui dipende ogni cisterna dello stabilimento. Se porti a compimento l'operazione, potrai scaricare le sostanze chimiche nelle cisterne di sicurezza sotterranee, progettate come misura di sicurezza contro le esplosioni." hoo_237 0 2 Come devo procedere? com_256 0 20 "Esci attraverso l'area dei binari e dirigiti all'impianto chimico. In uno dei cortili ci sono numerose valvole di scarico. Ogni valvola provoca lo svuotamento parziale delle cisterne. Azionando tutte le valvole, svuoterai completamente le cisterne e farai defluire le sostanze chimiche nei serbatoi sotterranei, eliminando il rischio di fallout chimico." hoo_238 0 1 Ricevuto. tan_209 0 6 "Sono quasi alla galleria, devo solo attraversare questo cortile." Tan_008 139 3 Ehi! Quaggiù! Sono qui! Tan_009 140 1 Sì! Har_005 141 4 Avvicinati... c'è una donna là sotto. Dev'essere una dipendente dello stabilimento. Col_004 142 1 "Sii prudente, Ben." Har_006 143 1 Con la prudenza non si vince un Pulitzer. Tan_010 144 2 Quaggiù! Tan_011 145 1 Nooooooooo... Hoo_022 177 5 "Rivers! I cecchini mi tengono sotto tiro. Sono un bersaglio troppo facile. Ho bisogno d'aiuto, e in fretta. " Riv_022 178 1 Qual è la tua posizione? Hoo_023 179 1 Sono bloccato vicino ai binari morti. Riv_023 180 1 Vengo subito. Col_005 151 6 "Harrison? Harrison? Ci sei? Dannazione, Harrison, rispondi." Har_007 152 3 Sono qui. Sto bene. Merda... Col_006 153 1 Cos'è successo? Har_008 154 9 "Vi servirà un elicottero nuovo. Oh mio Dio, Frank è morto, credo sia stato colpito da un razzo o qualcosa del genere. Io sono a terra." Col_007 155 1 Devi andartene di lì. Har_009 156 3 "Non ci penso neanche. Questa è la storia più importante dell'anno, e io ci sono dentro." Col_008 157 1 Ben... Har_010 158 4 Tu pensa a chiamarli. Di' che mi riservino l'apertura del prossimo notiziario. Mi farò risentire prima di allora. Col_009 159 1 Spero che tu sappia cosa stai facendo. ben_200 0 12 La telecamera sembra intatta... L'obiettivo è a posto... Merda. Il trasmettitore è danneggiato. La telecamera non può più inviare immagini in diretta. Dovrò caricare i filmati su un PC. Ce ne sarà uno nei dintorni... Finalmente diventerò famoso! ben_201 0 5 Merda! Questi qui fanno sul serio!! Devo trovare un'arma... ben_202 0 3 Immagino che questa non ti serva più... ben_203 0 6 È da molto che non maneggio un'arma. Spero di ricordarmi come si usa. ben_204 0 6 "Ehi, quel tipo sembra importante. Chissà chi è! Vediamo se riesco a filmarlo..." der_200 0 2 Le cariche sono state piazzate tutte? te1_215 0 10 "I soldati hanno disinnescato molti degli ordigni più piccoli, ma le cariche intorno alle cisterne sono ancora in posizione. Castaneda sta piazzando il resto." der_201 0 5 Bene. Manderò Bolson a occuparsi dei soldati rimasti. te1_216 0 3 Le nostre richieste sono state accordate? der_202 0 3 "(Ride) No, le nostre richieste non sono state accordate. Non le abbiamo mai avanzate..." te1_236 0 2 Cosa?! E perché? der_203 0 12 Non siamo qui per fare richieste. Siamo qui per dare una lezione all'America. Il governo americano ha ucciso mio fratello e rubato ciò che mi spettava... Per questo subirà la mia implacabile vendetta. Pagherà cara la sua falsità. te1_217 0 3 Ma allora perché siamo ancora qui? der_204 0 15 "Castaneda è un perfezionista. Le sue bombe sono opere d'arte, la loro collocazione intorno alle cisterne è un'operazione delicata. L'esplosione causerà la massima dispersione di agenti chimici. Il fallout colpirà questo stato e si propagherà oltre i suoi confini." te1_218 0 3 Quando finirà Castaneda? der_205 0 15 "Mi ha assicurato che tra poche ore il mondo intero sarà a conoscenza della distruzione che possiamo causare. L'America crede di poter vigilare sul mondo intero, ma noi dimostreremo che non sa proteggere nemmeno ciò che è suo. Gli americani vedranno quanto sono vulnerabili." der_206 0 6 "Dopo, amico mio, potremo fare tutte le richieste che vorremo. Il mondo intero ci ascolterà." te1_219 0 6 Bene. Metteremo l'America in ginocchio! E poi dove andremo? der_207 0 13 "Quando Leon avrà finito, ce ne andremo da qui e faremo esplodere lo stabilimento insieme agli ostaggi. Passeremo all'obiettivo successivo, avanzeremo le nostre richieste e spiegheremo al mondo la nostra causa. L'America sarà pronta ad ascoltare Corbin Derbec." te1_220 0 4 Quando saremo... Ehi! C'è qualcuno laggiù! der_208 0 3 Uccidetelo e portatemi quella telecamera. ben_205 0 2 "Merda, è ora di andarsene." tan_210 0 6 "Se attraverso questa galleria di servizio, arrivo al magazzino e posso uscire dall'entrata sul retro." Te8_001 175 1 Eccola lì. Prendete la ragazza! Tan_012 176 2 "Non uccidetemi, vi prego! Vi prego!" Riv_024 181 3 "Okay, ci sono. Sta' giù, eliminerò i cecchini." Riv_025 182 1 "L'area è sicura, adesso." Hoo_024 183 1 "Grazie, Rivers. " Riv_026 184 6 "Devi entrare dall'ingresso principale, raggiungere l'impianto chimico e attivare il processo di scarico. Ricordati quello che ti ha detto Reagan, OK? Ora va'!" com_257 0 3 "Rivers, crediamo che Derbec e Bolson si siano divisi." riv_264 0 2 Ricevuto. Dove sono? com_258 0 6 "Ancora non lo sappiamo. Raggiungi l'impianto chimico come previsto e cerca di scoprire dove si sono diretti. Ci servono vivi o morti, Rivers. Chiaro?" riv_265 0 3 "Ricevuto, ci vado subito. Qui Rivers, chiudo." Wil_022 211 1 "Hooper, ho compagnia." Hoo_033 212 1 "Rivers, Wilson è nei guai" Riv_030 213 3 "Ho sentito. Sto arrivando, Wilson, okay?" ben_207 0 5 Se è uscita dalla galleria deve essere passata di qui. te1_221 0 4 Sembra che alla fine l'abbiano catturata... te2_211 0 5 "Sì, anche se prima li ha fatti sudare parecchio." te1_222 0 4 Ho visto cosa ha fatto alla faccia di Mustafa... L'ha quasi accecato. te2_212 0 2 Davvero sgradevole... re1_223 0 5 "Beh, andrà a raggiungere il resto degli ostaggi che formano lo ""scudo umano"" di Derbec..." ben_208 0 6 In quell'ufficio dev'esserci un computer che posso usare per inviare immagini allo studio. te1_224 0 4 Hai sentito Derbec parlare di quel tipo con la telecamera? te2_213 0 2 Quale tipo con la telecamera? te1_225 0 4 Derbec dice che nello stabilimento c'è un uomo che riprende immagini con una telecamera. te2_214 0 3 Un'altra gatta da pelare? te1_226 0 4 Ha ripreso Derbec e alcuni degli altri. te2_215 0 4 Merda. Le immagini riveleranno la nostra posizione e i nostri progetti. re1_227 0 5 "Dobbiamo trovarlo in fretta, prima che crei altri problemi." te2_216 0 5 "Sì. Visto l'umore in cui era Derbec, se non lo troviamo ci spara una pallottola in testa! " Wil_022 211 1 "Hooper, ho compagnia." Hoo_033 212 1 "Rivers, Wilson è nei guai" Riv_030 213 3 "Ho sentito. Mi trovo nelle vicinanze. Potrebbe trattarsi di Bolson o Derbec. Sto arrivando, Wilson, OK?" New_001 222 20 "Vi trasmettiamo in diretta dalle Industrie Chimiche Petersen-Daniels, che nelle ultime ore sono state teatro di una serie di eventi drammatici. " New_002 "Benché non siano ancora stati rilasciati comunicati ufficiali, sembra che lo stabilimento sia stato occupato da un gruppo di terroristi. " New_003 "Vi presentiamo ora un filmato esclusivo girato dal nostro cameraman, Ben Harrison, che si trova proprio nel cuore dell'area presidiata dai terroristi..." riv_266 0 4 Rivers a Comando. Mi trovo negli alloggi degli operai. com_259 0 9 Wilson è nella stanza di fianco alla mensa. I terroristi stanno avanzando verso di lui. Aiutalo immediatamente. riv_267 0 2 Vado subito. riv_268 0 2 Stai bene? wil_212 0 8 "(Sarcastico) Oh sì, benissimo. Sto solo aspettando di morire dissanguato. Oppure che uno di quei bastardi torni a darmi il colpo di grazia... " riv_269 0 6 "Ehi, mi dispiace. Dobbiamo spostarti in un luogo più sicuro." wil_213 0 8 "(Ancora sarcastico) E dove, ad esempio? In un altro stato? Hai intenzione di trascinarmi per tutto lo stabilimento mentre combatti un esercito di terroristi?" com_260 0 4 "Rivers, Wilson, guardate in alto. Avete compagnia." wil_214 0 4 "Non posso aiutarti, Rivers. Ho finito le munizioni." com_261 0 4 "Rivers, Bolson è vicino. Eliminalo e proteggi Wilson." riv_270 0 4 "Ricevuto, Comando. Wilson, tieni giù la testa." Com_024 223 1 Rivers. Canale sicuro! Riv_033 224 1 "Parlate pure, Comando." Com_025 225 13 "Ascoltami bene. Sull'elicottero abbattuto c'era un reporter; hanno appena trasmesso il filmato che ha girato. Questo non è un sequestro di ostaggi: Derbec ha minato l'intero stabilimento e ha intenzione di farlo saltare in aria. Devi evacuare immediatamente, passo." Riv_034 226 1 E gli ostaggi? Com_026 227 3 Non c'è tempo. Trova Hooper ed evacuate immediatamente l'area. Riv_035 228 3 "Negativo, Comando. Non ho mai abbandonato una missione e non intendo cominciare adesso. " Com_027 229 1 Come preferisci... Riv_036 230 4 Io cercherò di trovare Derbec. Informate Hooper; ci penserà lui a portare in salvo gli ostaggi. Com_028 231 1 "OK, buona fortuna. Chiudo. " bol_200 0 2 Eliminatelo! riv_271 0 3 "Comando, Bolson vi serve vivo o morto?" com_262 0 2 Ricevuto. Lasciamo a te la scelta. riv_272 0 2 Direi che morto è meglio... riv_273 0 4 "Comando, Bolson è stato eliminato. Ripeto, Bolson è stato eliminato." com_263 0 12 "Ottimo lavoro, Rivers. La CIA verrà avvisata che Bolson è stato neutralizzato. Rimani in attesa... Rivers, Derbec è stato appena avvistato nell'impianto chimico. Non devi permettergli di ostacolare la procedura di scarico." riv_274 0 2 "Ricevuto, Comando." Com_029 232 2 "Comando a Hooper, com'è la situazione all'ingresso principale?" Hoo_034 233 1 Sto bonificando l'atrio. Passo. Com_030 234 6 "Quando avrai finito lì, prosegui verso l'area di lavaggio nell'impianto chimico. Bisogna svuotare le cisterne per evitare che l'esplosione produca un fallout chimico." Hoo_035 235 1 Istruzioni su come procedere? Com_031 236 7 "Stando agli schemi, il sistema di lavaggio è gestito elettronicamente. Disattiva le tre unità di controllo dell'alimentazione che troverai in quell'area e le cisterne si svuoteranno automaticamente." Hoo_036 237 1 Ricevuto. com_264 0 5 "Rivers, ascolta. Derbec si trova nelle tue vicinanze." riv_275 0 2 Ottimo. Ci sono suggerimenti? com_265 0 8 "Non ancora, ma prima devi autorizzare lo scarico delle cisterne chimiche per Hooper." riv_276 0 2 Come e dove? com_266 0 15 "I controlli si trovano nell'ufficio dove abbiamo perso Reagan. Il sistema di scarico viene autorizzato con una scheda magnetica che appartiene alla responsabile dell'impianto. Abbiamo cercato di individuarla, dovrebbe trovarsi nello stesso ufficio. Dovrai perquisirne il cadavere." riv_277 0 2 "Nessun problema, Comando." com_267 0 15 "Una volta trovata la scheda, usala su una console con lettore di chiavi magnetiche che si trova nel retro della stanza. In questo modo autorizzerai lo scarico, consentendo a Hooper di svuotare le cisterne. Dopo di ciò, trova Derbec ed eliminalo." riv_278 0 2 "Ricevuto, Comando." Der_012 247 8 "Pensi che io sia un mostro, eh? " Der_018 A morte il terrorista! Ma almeno lo sai perché sei qui? Der_013 248 6 L'arroganza di voi americani! Pensavate davvero di riuscire a fermarci? Der_014 249 4 Sei solo uno schiavo. Io sono qui per liberarti. Der_015 250 3 "Guardati! In ginocchio, proprio la posizione che ti si addice." Riv_037 251 4 "Figlio di puttana, giuro che..." Hoo_042 252 1 Rivers? Hoo_043 253 1 "Rivers, mi ricevi?" Hoo_044 254 1 Merda! Hoo_045 255 1 Figlio di puttana! Hoo_037 238 4 "Hooper a Comando. Le cisterne chimiche sono state messe in sicurezza. Ripeto, cisterne chimiche in sicurezza, passo." Com_032 239 3 "Ricevuto. Ottimo lavoro, Hooper. Ora tira fuori di lì gli ostaggi!" Hoo_038 240 1 Ma che faccio con Rivers? Ha bisogno di rinforzi? Com_033 241 3 "Negativo, i tuoi ordini sono di prendere gli ostaggi e uscire di lì. Muoviti, adesso!" Hoo_039 242 1 Andiamo! Tan_013 243 1 È finita? Hoo_040 244 3 Non sarà finita finché non sarai fuori di qui! E questa volta cerca di seguire le mie istruzioni! Tan_014 245 1 Dove andiamo? Hoo_041 246 2 All'ingresso principale. Muoviti! tan_211 0 6 Se riesco ad attraversare questi uffici sono libera! Spero solo che i terroristi siano troppo occupati con i soldati per accorgersi di me. tan_212 0 6 Ecco l'uscita! Ce l'ho fatta! Non posso crederci... Quante altre persone saranno riuscite a fuggire? com_268 0 20 "Hooper, hai completato la tua missione evitando il disastro ecologico e mettendo in salvo gli ostaggi. Ora i tuoi ordini sono di abbandonare lo stabilimento. Le telecamere mostrano che Derbec e gli esplosivi sono protetti dal resto dei suoi uomini, cecchini e granate RPG. C'è già un'altra squadra pronta ad affrontarlo. Non puoi agire da solo. Rientra alla base." hoo_239 0 20 "Negativo, Comando. Quel bastardo è responsabile della morte di Rivers, dei miei compagni di squadra e di molti civili. Non lascerò che la passi liscia. Affronterò Derbec da solo. A meno che non vogliano godersi lo spettacolo, informate gli uomini dell'altra squadra di ritirarsi. Qui Hooper, chiudo." hoo_240 0 4 "Comando, ho una visuale di Derbec." hoo_241 0 2 Sta scappando! com_269 0 2 "Stagli dietro, Hooper!" der_209 0 2 Eliminalo a tutti i costi! der_210 0 2 Lo voglio morto! Subito! der_211 0 2 Colpitelo con i razzi! der_212 0 2 "È arrivata la fine, soldato. Morirai qui!" hoo_242 0 2 "Vicolo cieco, bastardo." Com_034 256 1 Rivers? Hoo_046 257 1 "È morto, Comando." Com_035 258 1 Hooper? Quali sono le tue condizioni? Hoo_047 259 2 Sono vivo. Com_036 260 1 "È ora di uscire di lì, Hooper." Hoo_048 261 2 "Negativo, Comando. Abbiamo ancora un ferito qui dentro." Com_037 262 4 "Di cosa stai parlando, Hooper? Non c'è più nessuno. Esci di lì immediatamente. È un ordine." Com_038 263 4 "Hooper? Hooper, mi senti? Hooper? " Wil_027 264 2 Ho sentito il tuo capo. Pensavo te ne fossi andato. Hoo_049 265 1 Non me ne andrò senza di te. Wil_028 266 1 "Rivers non ce l'ha fatta, eh?" Wil_029 267 1 È una maledetta sfortuna. Hoo_050 268 1 Sei pronto? Wil_030 269 1 Prontissimo. Hoo_051 270 1 Andiamo! Wil_031 271 1 Questo lavoro mi ha fatto venire sete. Wil_032 272 1 C'è un bar proprio dietro l'angolo. Hoo_052 273 2 Cosa? Alle otto del mattino? Non ti pare che sia un po' presto per bere? Wil_033 274 1 Non dopo la nottata che abbiamo passato. Hoo_053 275 3 Non hai torto. Il primo giro lo pago io. Wil_034 276 2 Penso che tocchi a me offrirti una birra... riv_400 E quella porta? wil_400 "Ci ho pensato io, la stazione di sicurezza è da questa parte." wil_401 "Ecco, adesso tocca a te. Buona fortuna." riv_401 Anche a te. Wil_106 296 1 Aargh! Wil_500 0 0 Aargh! Wil_501 0 0 Uurgh! Wil_502 0 0 Aarnngh! Wil_503 0 0 Ahhh! Wil_504 0 0 Uurgh! Obj_001 0 4 "Per uscire dal livello, usa questo lettore di chiavi magnetiche per sbloccare la porta di sicurezza" Obj_002 0 3 L'uscita è sbloccata Obj_003 0 5 Usa le munizioni per il fucile di precisione per eliminare il cecchino sul tetto Obj_004 0 2 Questa porta è chiusa. Cerca di trovare una scatola delle valvole per ripristinare l'alimentazione Obj_005 0 2 L'alimentazione è stata ripristinata Obj_006 0 2 Non ho ancora finito qui... Obj_007 0 2 Per aprire questa porta devo ripristinare l'alimentazione Obj_008 0 3 I terroristi stanno scortando un ostaggio attraverso quest'area. Tieniti nascosto e cerca di filmarli Obj_009 0 3 "Ottimo, ora devi uscire di lì. Dirigiti verso la porta di fronte" Obj_010 0 3 Devi mettere a fuoco l'intero gruppo. Ingrandisci e riduci l'immagine fino a quando tutti i soggetti saranno inquadrati e i nastri diventeranno verdi Obj_011 0 2 Disinnesca tutte le bombe e metti fuori uso la console prima di lasciare l'area Obj_012 0 2 Devi trovare ancora 6 bombe Obj_013 0 2 Devi trovare ancora 5 bombe Obj_014 0 2 Devi trovare ancora 4 bombe Obj_015 0 2 Devi trovare ancora 3 bombe Obj_016 0 2 Devi trovare ancora 2 bombe Obj_017 0 2 Devi trovare ancora 1 bomba Obj_018 0 2 Le gallerie sono sicure. Dobbiamo proseguire Obj_019 0 6 Distruggi la console per sbloccare le porte delle torri di distillazione Obj_020 0 2 1 bomba disinnescata su 7 Obj_021 0 2 2 bombe disinnescate su 7 Obj_022 0 2 3 bombe disinnescate su 7 Obj_023 0 2 4 bombe disinnescate su 7 Obj_024 0 2 5 bombe disinnescate su 7 Obj_025 0 2 6 bombe disinnescate su 7 Obj_026 0 2 Tutte le bombe sono state disinnescate Obj_027 0 2 Devi trovare ancora 7 bombe Obj_028 0 2 Devi trovare ancora delle bombe Obj_029 0 3 Disinnesca tutte le bombe prima di uscire dall'area Obj_030 0 2 Non ho ancora finito qui... Obj_031 0 2 Usa i tastierini per sbloccare le porte di sicurezza Obj_032 0 2 "La porta di sicurezza sarà aperta, adesso" Obj_033 0 2 Non c'è corrente. Devo ripristinare l'alimentazione per poter passare.... Obj_034 0 2 Così dovrei aver ripristinato l'alimentazione Obj_035 0 8 "Per scassinare questa porta, solleva tutte le lamelle a partire dalla più piccola. Se seguirai l'ordine di grandezza, andranno a posto una dopo l'altra." Obj_036 0 3 Premi il tasto azione per staccare l'estintore dalla parete Obj_037 0 2 Puntalo verso le fiamme e aziona il getto per spegnere l'incendio Obj_038 0 3 Per uscire da questi uffici dovrai sbloccare le porte con il lettore di chiavi magnetiche che si trova in questa stanza Obj_039 0 3 "Per evitare i terroristi di pattuglia, muoviti furtivamente abbassandoti e tenendoti fuori dalla loro visuale" Obj_040 0 2 Quest'area è stata barricata dai terroristi. Devi trovare un altro passaggio Obj_041 0 3 Usa il fucile di precisione per eliminare bersagli lontani Obj_042 0 3 Premi il tasto direzionale su per usare il fucile di precisione Obj_043 0 3 Usa la levetta analogica sinistra per ridurre o ingrandire l'inquadratura e la levetta analogica destra per spostare la visuale Obj_045 0 5 Place holder text - requires script and audio Obj_046 0 4 Uccidi tutti i terroristi prima di scassinare la serratura di questa porta Obj_047 0 2 ~count bombe disinnescate su ~total Obj_048 0 2 Devi trovare ancora ~remain bombe Obj_049 0 0 Raccogli la chiave magnetica Obj_050 0 0 Non sei riuscito a proteggere Tanya. Missione fallita. Obj_051 0 0 Non sei riuscito a riprendere Derbec. Missione fallita. Obj_052 0 0 "Le scale sono fuori uso, devo trovare un altro modo per scendere." Obj_053 0 0 Sembra che laggiù sia esplosa una bomba. Se spengo l'incendio potrò scendere dalla scala di servizio. Obj_054 0 0 "Devi proteggere Tanya, non permettere che venga ferita." Obj_055 0 0 "Per usare la telecamera, premi il tasto direzionale su." Obj_056 0 0 "Per filmare un obiettivo, inquadra gli indicatori richiesti e regola lo zoom finché il fotogramma non diventa verde. Mantieni l'inquadratura e attendi che l'indicatore diventi verde." Obj_057 0 0 Riprendi il cadavere del pilota dell'elicottero. Obj_058 0 0 Riprendi l'elicottero che si è schiantato. Obj_059 0 0 Riprendi i terroristi che esaminano i resti dell'elicottero. Obj_060 0 0 Non sei riuscito a riprendere i terroristi. Missione fallita. Ben_209 0 0 Devi filmare ancora ~remain obiettivi. Obj_062 0 0 "Devi trovare una valvola, fare scoppiare un tubo dell'acqua e spegnere l'incendio. Ricorda di proteggere Tanya a qualunque costo." Obj_063 0 0 Uccidi tutti i terroristi per salvare Tanya. Obj_064 0 0 "Per svuotare le cisterne, trova tutte le valvole e azionale. In questo modo, l'area sottostante verrà allagata con liquido di raffreddamento, che dovrebbe spegnere l'incendio intorno a te." Obj_065 0 0 Non sei riuscito a proteggere Wilson. Missione fallita. Obj_066 0 0 Non hai raggiunto Wilson in tempo. Missione fallita. Obj_067 0 0 Derbec ha attivato il timer della bomba. Disinnesca gli esplosivi prima che il timer raggiunga lo zero e uccida i civili. Obj_068 0 0 Resta vicino a Wilson per proteggerlo. Obj_069 0 0 "La porta d'uscita è dotata di un vecchio circuito. In quest'area ci sono quattro scatole di valvole. Le altre tre funzionano solamente se aggiusti questa. Ricollega questa scatola delle valvole, quindi passa alle altre." Ter_101 299 1 Che succede con gli ostaggi? Ter_102 300 1 Dove sono gli ostaggi? Ter_103 301 1 Sono già stati trasferiti? Ter_104 302 2 Stiamo trasferendo gli ostaggi nello stabilimento Ter_105 303 1 Gli ostaggi sono sotto chiave Ter_106 304 3 "Perimetro sicuro, tutte le sentinelle in posizione." Ter_107 305 6 Esplosivi piazzati e innescati. Trappole allestite. Queste non riusciranno a manometterle di sicuro. Ter_108 306 2 Bombe piazzate e pronte ad esplodere Ter_109 307 2 "Le torri sono minate, come ha ordinato Derbec" Ter_110 308 1 Le bombe sono state piazzate tutte? Ter_111 309 1 Gli esplosivi sono stati piazzati? Ter_112 310 2 "Che entrino, ci penserò io a fermarli" Ter_113 311 2 Tu? Ma fammi il piacere Ter_114 312 2 Pensi che non sia in grado di vedermela contro qualche soldato? Ter_115 313 2 "Mi sto annoiando, voglio un po' d'azione" Ter_116 314 3 *fischiettando* Ter_117 315 1 "Tutto tranquillo, qui" Ter_118 316 1 Qui non c'è nessuno Ter_119 317 1 Gli ostaggi sono sotto chiave Ter_120 318 1 "Ehi, va' a dare un'occhiata laggiù" Ter_121 319 1 Perché non ci vai tu? Ter_122 320 1 Hai visto anche tu? Ter_123 321 1 Cos'era? Ter_124 322 1 C'è qualcuno? Ter_125 323 2 "Ehi, cosa state combinando?" Ter_126 324 1 C'è qualcuno qui intorno? Ter_127 325 3 Tenete gli occhi aperti. Non abbiamo ancora trovato tutti i dipendenti Ter_128 326 1 Lassù Ter_129 327 1 laggiù Ter_130 328 1 là Ter_131 329 1 Hai sentito niente? Ter_132 330 1 "Avanti, tenete gli occhi aperti" Ter_133 331 1 Eccolo lì Ter_134 332 1 Eccola lì Ter_135 333 1 Un americano! Ter_136 334 1 Deboli soldati americani Ter_137 335 1 Uscite Ter_138 336 1 Avanzate! Ter_139 337 1 Uccidetelo! Ter_140 338 1 Uccidetela! Ter_141 339 1 Eliminatelo! Ter_142 340 1 Prendetela viva Ter_143 341 1 Bomba! Ter_144 342 1 A terra! Ter_145 343 1 Circondatelo! Ter_146 344 1 Catturatelo! Ter_147 345 1 Al riparo! Ter_148 346 1 Stanno arrivando! Ter_149 347 1 Sono ferito! Ter_150 348 1 Mi ha beccato! Te3_001 149 1 Dobbiamo uscire di qui! Te4_001 150 1 No! Quella porta è... Lvl_001 0 0 Impianto di depurazione delle acque\nAccesso dal fiume Lvl_002 0 0 Area di immagazzinaggio\nVia d'accesso lato nord Lvl_003 0 0 Area di immagazzinaggio\nSettore amministrativo Lvl_004 0 0 Impianto di depurazione delle acque\nArea filtraggio Lvl_005 0 0 Galleria di servizio 05 Lvl_006 0 0 Area di immagazzinaggio\nVia d'accesso lato sud Lvl_007 0 0 Area di immagazzinaggio\nCabine Lvl_008 0 0 Impianto di depurazione delle acque\nCortile Lvl_009 0 0 Torri di distillazione\nCortile Lvl_010 0 0 Impianto di depurazione delle acque\nCortile Lvl_011 0 0 Impianto di depurazione delle acque\nArea trattamento Lvl_012 0 0 Dock - Lato posteriore Lvl_013 0 0 Area di immagazzinaggio\nCabine Lvl_014 0 0 Dock\nMagazzini interni Lvl_015 0 0 Magazzino 12\nRetro Lvl_016 0 0 Dock\nMagazzini interni Lvl_017 0 0 Magazzino 12\nInterno Lvl_018 0 0 Magazzino 12\nInterno Lvl_019 0 0 Magazzino 12\nEntrata Lvl_020 0 0 Dock - Strada di servizio Lvl_021 0 0 Dock - Piattaforma di carico Lvl_022 0 0 Primo piano\nUffici Lvl_023 0 0 Post-trattamento\nAlloggi Lvl_024 0 0 Area di carico Lvl_025 0 0 Impianto chimico principale Lvl_026 0 0 Torri di distillazione\nEntrata interno Lvl_027 0 0 Torri di distillazione\nInterno Lvl_028 0 0 Area di carico\nGalleria Lvl_029 0 0 Alloggi degli operai Lvl_030 0 0 Alloggi degli operai Lvl_031 0 0 Alloggi degli operai Lvl_032 0 0 Parcheggio uffici Lvl_033 0 0 Binari\nBinari morti Lvl_034 0 0 Binari Lvl_035 0 0 Torri di distillazione\nCortile sud Lvl_036 0 0 Torri di distillazione\nCortile nord Lvl_037 0 0 Binari\nEdifici Lvl_038 0 0 Torri di distillazione\nCortile Lvl_039 0 0 Binari\nMagazzino Lvl_040 0 0 Cortile scarico sostanze chimiche Lvl_041 0 0 Cortile centrale Lvl_042 0 0 Galleria di servizio 05 Lvl_043 0 0 Binari\nMagazzino Lvl_044 0 0 Binari\nMagazzino Lvl_045 0 0 Molo di servizio Lvl_046 0 0 Area di immagazzinaggio\nSettore amministrativo Lvl_047 0 0 Cortile centrale Lvl_048 0 0 Alloggi degli operai Lvl_049 0 0 Secondo piano\nUffici Lvl_050 0 0 Impianto chimico principale Lvl_051 0 0 Cortile scarico sostanze chimiche Lvl_052 0 0 Atrio uffici Lvl_053 0 0 Impianto chimico principale Hud_001 0 0 Proiettili per fucile da caccia Hud_002 0 0 Caricatore per pistola Hud_003 0 0 Caricatore per fucile Hud_004 0 0 Variante del caricatore per fucile Hud_005 0 0 Bomba a mano Hud_006 0 0 Bomba Hud_007 0 0 Chiave magnetica Hud_008 0 0 Kit medico grande Hud_009 0 0 Kit medico piccolo Map_001 0 0 Devi disinnescare ancora ~count bombe. Map_002 0 0 Devi salvare ancora ~count ostaggi. Map_003 0 0 Ci sono ~count scatole di valvole attive in quest'area. Map_004 0 0 Ci sono ~count lettori di chiavi magnetiche attivi in quest'area. Map_005 0 0 Ci sono ~count tastierini attivi in quest'area. Map_006 0 0 Devi disinnescare ancora 1 bomba. Map_007 0 0 Devi salvare ancora 1 ostaggio. Map_008 0 0 C'è una scatola di valvole attiva in quest'area. Map_009 0 0 C'è un lettore di chiavi magnetiche attivo in quest'area. Map_010 0 0 C'è un tastierino attivo in quest'area. Mis_001 0 """Rivers, qui Comando. Sgombra l'area e determina il tuo punto di accesso, quindi attendi nuove istruzioni.\n\nObiettivo della missione: eliminare Derbec.\n\nAbbiamo inviato le piante dell'area al tuo PDA. Qui Comando, chiudo.""" Mis_002 0 "PRIMA...\nIn seguito a un'imboscata tesagli durante l'operazione di accesso, Hooper è rimasto isolato dagli altri soldati.\n\nORA...\nI tuoi ordini originali erano di mettere in sicurezza l'area di immagazzinaggio. Una volta bonificate le aree iniziali, i terroristi potranno essere contenuti e annientati più facilmente." Mis_003 0 "PRIMA...\nDave Wilson, una guardia di sicurezza, è sfuggito alla cattura durante l'attacco iniziale. È un ex poliziotto, armato, pericoloso e deciso a riprendere il controllo dello stabilimento chimico. Non si conosce la posizione del suo compagno Joe.\n\nORA...\nTrova Joe e salvalo. Fai pentire i terroristi delle loro azioni." Mis_004 0 "PRIMA...\nRimasto solo, Rivers ha ricevuto ordine di salvare gli ostaggi nelle torri di distillazione, chiuse a chiave.\n\nORA...\nMetti in sicurezza l'area di filtraggio dell'impianto di depurazione prima di recarti alle torri di distillazione. Rimani in contatto con Reagan, ti servirà il suo aiuto per aprire le serrature alle torri." Mis_005 0 "PRIMA...\nReagan, terzo e ultimo sopravvissuto dei reparti speciali ed esperto artificiere, ha raggiunto la sua posizione principale.\n\nORA...\nStai in guardia. Sei l'unico artificiere specializzato rimasto." Mis_006 0 "PRIMA...\nDopo aver riattivato l'alimentazione delle porte principali, Hooper se ne è andato mentre arrivavano altri terroristi. Sembra che i terroristi siano ovunque.\n\nORA...\n""Hooper, qui Comando. Le telecamere di sicurezza mostrano che diversi ostaggi sono tenuti prigionieri dai terroristi nella tua area. Libera gli ostaggi prima di muoverti. Mantieni al minimo le vittime tra i civili. Qui Comando, chiudo.""" Mis_007 0 PRIMA...\nJoe è nei guai. È fondamentale che Wilson raggiunga i dock il prima possibile.\n\nORA...\nI dock non sono lontani ma c'è un problema: una delle porte di accesso può essere aperta solamente tramite il tastierino della stanza di sicurezza. Speriamo che lì non vi siano già dei terroristi. Mis_008 0 "PRIMA...\nMettendo in sicurezza i vari settori dello stabilimento, Rivers si sta avvicinando alle torri di distillazione e agli ostaggi. Ora Reagan deve sbloccare le porte di accesso alle torri o l'operazione di salvataggio sarà stata vana.\n\nORA...\nLe telecamere di sicurezza indicano che l'uscita da quest'area è bloccata. Nell'area si nasconde un dipendente dello stabilimento che possiede la chiave magnetica necessaria per proseguire." Mis_009 0 "PRIMA...\nGli esplosivi nella galleria erano rudimentali ma avrebbero avuto effetti disastrosi. I terroristi vogliono causare danni collaterali o c'è qualcos'altro dietro i loro piani di distruzione?\n\nORA...\n""Reagan, qui Comando. Stiamo perdendo l'accesso a molte telecamere di sicurezza. Tuttavia, abbiamo rilevato degli esplosivi nella stanza successiva. Stiamo inviando le posizioni al tuo PDA. Qui Comando, chiudo.""" Mis_010 0 "PRIMA...\nFattosi strada usando una chiave magnetica, Rivers è minacciato dall'avvicinarsi di un kamikaze.\n\nORA...\nAbbandona l'area e allontanati dal kamikaze... più in fretta che puoi." Mis_011 0 "PRIMA...\nGrazie a un'azione rapida, Rivers è sfuggito alla trappola tesagli per isolarlo e Reagan ha aperto le porte di accesso alle torri di distillazione.\n\nORA...\n""Rivers, qui Comando. C'è grande attività nella tua area. Dovrai raggiungere gli ostaggi passando attraverso il magazzino. Tutte le telecamere di sicurezza della tua area sono state disattivate, quindi stai in guardia. Qui Comando, chiudo.""" Mis_012 0 "PRIMA...\nAncora solo, Hooper ha messo in sicurezza l'area di immagazzinaggio, almeno temporaneamente, e si trova ai dock.\n\nORA...\n""Hooper, qui Comando. Crediamo che vi siano degli ostaggi nell'area dei dock. Bonificala sezione per sezione. Per accedere alle aree interne, devi individuare due scatole di valvole e indirizzarvi la corrente. È prevedibile che troverai resistenza. Qui Comando, chiudo.""" Mis_013 0 "PRIMA...\nNel tentativo di raggiungere il compagno Joe, Wilson accede all'ufficio di sicurezza, che viene subito circondato dai terroristi. Isolato e in minoranza numerica, Wilson dovrà combattere fino all'ultimo per riuscire a fuggire.\n\nORA...\nUsa il tastierino per aprire la porta e fuggi. Se questa è la tua ultima battaglia, fa' in modo che conti." Mis_014 0 "PRIMA...\nHooper ha ordine di mettere in sicurezza i dock e si è infiltrato nelle aree interne.\n\nORA...\n""Hooper, qui Comando. È stata rilevata una bomba nell'area. Reagan non è disponibile, quindi sarai tu a disinnescarla. Reagan ti darà tutte le istruzioni del caso. Bonifica l'area. Qui Comando, chiudo.""" Mis_015 0 "PRIMA...\nA seguito di una forte opposizione all'impianto di depurazione delle acque, Rivers ha ricevuto ordine di raggiungere le torri di distillazione passando per il magazzino, ma non gli rimane molto tempo...\n\nORA...\n""Rivers, qui Comando. Sembra che i terroristi abbiano inviato rinforzi all'area del magazzino. Probabilmente le tue azioni stanno cominciando a preoccupare il loro leader, Derbec, o uno dei suoi capitani. Procedi. Qui Comando, chiudo.""" Mis_016 0 "PRIMA...\nHooper stava mettendo in sicurezza i dock e aveva anche disinnescato una bomba, ma i terroristi gli hanno teso un'imboscata prima che riuscisse a trovare gli ostaggi in quest'area.\n\nORA...\nCombatti per liberarti dall'imboscata e trova gli ostaggi. Bonifica l'intera area prima di abbandonarla." Mis_017 0 "PRIMA...\nGrazie al recente arrivo di rinforzi, l'area del magazzino si è trasformata in una zona calda. Le azioni di Rivers sembrano aver attirato l'attenzione di uno dei capitani di Derbec.\n\nORA...\n""Rivers, qui Comando. Le torri di distillazione rimangono il tuo obiettivo principale. Crediamo che nel magazzino vi sia il leader di una cellula terroristica. Eliminalo. Qui Comando, chiudo.""" Mis_018 0 PRIMA...\nWilson deve trovare Joe e assicurarsi che sia al sicuro. Un breve e disturbato messaggio radio ha informato Dave che Joe si è spostato nell'area del magazzino.\n\nORA...\nRaggiungi subito Joe e aiutalo. Quindi radunate gli ostaggi e fuggite. Mis_019 0 "PRIMA...\nRivers ha eliminato un leader dei terroristi nel magazzino principale, ma l'attività del nemico non è ancora terminata.\n\nORA...\n""Rivers, qui Comando. Abbandona l'area del magazzino e dirigiti alle torri di distillazione, dove la maggior parte degli ostaggi è tenuta prigioniera. Qui Comando, chiudo.""" Mis_020 0 "PRIMA...\nDopo essere stato vittima di un'imboscata, Hooper è riuscito a fuggire e ha quasi completato la missione di mettere in sicurezza i dock.\n\nORA...\nMetti in sicurezza l'area rimanente dei dock. Senza di essa, i terroristi non potranno farsi raggiungere dai rinforzi." Mis_021 0 "PRIMA...\nMessa in sicurezza l'area principale dei dock, Hooper si è recato nella zona dei dock che si collega all'area di carico.\n\nORA...\nHooper deve mettere in sicurezza l'accesso all'area di carico. Alcuni terroristi vi tengono prigionieri degli ostaggi." Mis_022 0 "PRIMA...\nLa receptionist Tanya Shaw è sfuggita alla cattura durante l'attacco iniziale.\n\nORA...\nSola e armata esclusivamente di uno spray al pepe, devi fuggire dallo stabilimento. La galleria che si trova nell'area dei binari sembra essere la migliore via d'uscita." Mis_023 0 "PRIMA...\nReagan, unico artificiere sopravvissuto dei reparti speciali, ha bonificato quest'area e si è recato alla fabbrica.\n\nORA...\nLa presenza di un esperto di ordigni tra i terroristi è preoccupante, ma la fabbrica rimane il tuo obiettivo attuale." Mis_024 0 "PRIMA...\nI dock sono stati bonificati da Hooper. Adesso i terroristi sono in stato di allerta e potrebbero adottare misure più estreme.\n\nORA...\n""Hooper, qui Comando. Metti in sicurezza l'area di carico, ma ricorda che gli ostaggi hanno la priorità su tutto. Assicurati di non esporli ad alcun pericolo. Qui Comando, chiudo.""" Mis_025 0 "PRIMA...\nSebbene fugacemente, Reagan ha incontrato Derbec, il leader dei terroristi, ma non è riuscito a catturarlo.\n\nORA...\nDevi mettere in sicurezza l'impianto chimico in cui ti trovi. Una volta conclusa l'operazione, cerca di capire il motivo per cui Castaneda sembra concentrarsi su questa regione." Mis_026 0 "PRIMA...\nDopo aver collaborato brevemente con la guardia di sicurezza Dave Wilson, Rivers procede da solo.\n\nORA...\nHai raggiunto le torri di distillazione, dove molti ostaggi sono tenuti prigionieri. È arrivato il momento di liberarli." Mis_027 0 "PRIMA...\nRivers ha salvato il primo gruppo di ostaggi nelle torri di distillazione, tuttavia l'area è vasta e nelle vicinanze ci sono diversi altri gruppi di ostaggi.\n\nORA...\nTrova e libera gli ostaggi in quest'area." Mis_028 0 PRIMA...\nL'area di carico è stata parzialmente bonificata e Hooper si appresta a occuparsi delle zone rimanenti.\n\nORA...\nProcedi con la bonifica dell'area. Mis_029 0 "PRIMA...\nL'area di carico è stata messa in sicurezza e Hooper ha ricevuto ordine di raggiungere gli alloggi degli operai. A seguito della morte di Ed Reagan, i due soldati rimasti sono a corto di alleati.\n\nORA...\nSegui gli ordini e continua a bonificare lo stabilimento sezione per sezione, iniziando dagli alloggi degli operai." Mis_030 0 "PRIMA...\nWilson ha trovato il corpo di Joe, ucciso dai terroristi. La guardia di sicurezza ha quindi collaborato brevemente con Rivers, ma i due si sono poi divisi per coprire un'area più vasta.\n\nORA...\nLa morte di Joe ti ha inferto un brutto colpo. Un pensiero ti assilla: vendicarti!" Mis_031 0 PRIMA...\nNegli alloggi degli operai sono state piazzate diverse bombe e Hooper ci è capitato in mezzo senza saperlo.\n\nORA...\nDisinnesca immediatamente le bombe. Non c'è un secondo da perdere. Mis_032 0 "PRIMA...\nTanya è riuscita a uscire dagli uffici e a raggiungere il parcheggio. Poiché conosce la pianta dello stabilimento, ha deciso di fuggire attraverso la galleria.\n\nORA...\nIl parcheggio non è deserto come speravi. Raggiungi i binari, che portano alla galleria e, se tutto va bene, alla libertà. " Mis_033 0 "PRIMA...\nHooper ha raggiunto Dave Wilson, che è ferito. Wilson era rimasto a monitorare i messaggi radio dei terroristi per conto di Hooper. Se Wilson è sopravvissuto all'attacco, è possibile che nell'edifico vi siano anche altri civili.\n\nORA...\nNon ci sono informazioni precise sull'area attuale. Devi dirigerti verso l'area dei binari alla ricerca di Castaneda." Mis_034 0 "PRIMA...\nHooper ha trovato un'altra sopravvissuta tra i civili. Priva di armi, ma non per questo indifesa, la segretaria Tanya Shaw vuole solo andarsene dallo stabilimento.\n\nORA...\n""Hooper, qui Comando. Non ci sono vie d'uscita sicure dalla tua posizione. Accompagna la signorina Shaw attraverso l'area dei binari. Qui Comando, chiudo.""" Mis_035 0 "PRIMA...\nCon l'aiuto di Hooper, Rivers ha liberato diversi gruppi di ostaggi nelle torri di distillazione.\n\nORA...\nAltri ostaggi sono stati individuati nell'area. Elimina le forze nemiche e liberali." Mis_036 0 "PRIMA...\nTutti gli ostaggi nelle torri di distillazione sono stati liberati da Rivers, che ha ricevuto informazioni su Derbec e il suo braccio destro Bolson. \n\nORA...\nAbbandona le torri di distillazione e raggiungi il cortile centrale per continuare la ricerca di Derbec e Bolson." Mis_037 0 "PRIMA...\nHooper ha accompagnato Tanya Shaw attraverso l'area dei binari, da cui la segretaria si è avviata verso l'uscita dello stabilimento.\n\nORA...\nCastaneda, l'esperto di ordigni alle dipendenze dei terroristi, è stato avvistato nell'area in cui ti trovi.  La tua missione consiste nell'individuarlo." Mis_038 0 "PRIMA...\nTanya ha incontrato il Sergente Hooper, che l'ha accompagnata attraverso l'area dei binari.\n\nORA...\nHooper se ne è andato per continuare la sua missione. Puoi metterti al sicuro attraverso la galleria che si trova nelle vicinanze." Mis_039 0 "PRIMA...\nA seguito dell'ultima analisi del reparto tattico, la ricerca di Castaneda da parte di Hooper è stata interrotta. Ora è necessario svuotare le cisterne chimiche al fine di evitare un disastro ecologico.\n\nORA...\nRaggiungi il cortile chimico e avvia immediatamente il processo di scarico delle sostanze chimiche." Mis_040 0 "PRIMA...\nIl reporter Ben Harrison è alla caccia di un premio Pulitzer. Durante alcune riprese aeree, l'elicottero su cui si trova viene abbattuto.\n\nORA...\nRipresi i sensi, ti rendi conto che la situazione in cui ti trovi è allo stesso tempo una disgrazia e una fortuna. " Mis_041 0 "PRIMA...\nLa telecamera di Ben è miracolosamente sopravvissuta allo schianto, così come lo stesso reporter. Tuttavia, il trasmettitore è fuori uso e Ben ha bisogno di un PC per inviare le riprese allo studio.\n\nORA...\nRiprendi le immagini che ti renderanno famoso." Mis_042 0 PRIMA...\nTanya ha avvistato un elicottero che è stato abbattuto.\n\nORA...\nNon sai dove è caduto l'elicottero o se ci sono dei sopravvissuti. E comunque è troppo pericoloso dirigersi da quella parte. Recati alla galleria per fuggire da questo incubo. Mis_043 0 PRIMA...\nRivers aveva ordine di individuare ed eliminare Derbec e Bolson.\n\nORA...\nHooper è stato bloccato dal fuoco nemico. Accorri in suo aiuto per consentirgli di portare a termine la sua missione ed evitare un disastro ecologico. Mis_044 0 "PRIMA...\nHooper era stato bloccato dal fuoco nemico, ma Rivers è accorso in suo aiuto eliminando i terroristi.\n\nORA...\nDopo questo imprevisto, è ancora più importante raggiungere l'impianto chimico e attivare il sistema di scarico." Mis_045 0 "PRIMA...\nBen è riuscito a filmare Derbec, il leader degli estremisti, ma è stato avvistato dai terroristi.\n\nORA...\nNon farti catturare a nessun costo e cerca un PC con cui inviare le immagini che ti faranno vincere il Pulitzer. Se puoi, nel frattempo effettua altre riprese." Mis_046 0 PRIMA...\nLa telecamera di Ben contiene molte riprese incredibili. I computer nell'area di immagazzinaggio potrebbero consentirgli di inviare le immagini e trasmetterle al mondo intero.\n\nORA...\nTrova un PC che ti consenta di inviare le riprese. Mis_047 0 "PRIMA...\nDopo aver aiutato Hooper, Rivers si è recato al cortile centrale alla ricerca di Derbec e Bolson.\n\nORA...\nProbabilmente entrambi gli obiettivi si sono già allontanati dalla tua posizione. Cerca di rintracciarli." Mis_048 0 PRIMA...\nLa guardia di sicurezza Wilson è rimasta ferita durante un'esplosione e da allora ha collaborato monitorando i messaggi radio dei terroristi.\n\nORA...\nWilson sta per essere attaccato e ha solamente pochi proiettili nella pistola. Proteggilo. Mis_049 0 "PRIMA...\nCastaneda è stato eliminato. Solo lui conosceva la posizione delle bombe, quindi il solo modo di evitare il disastro ecologico è svuotare le cisterne chimiche.\n\nORA...\nL'impianto chimico si trova subito oltre la tua posizione attuale. Prima di accedervi, disinnesca le bombe presenti nell'area in modo che le esplosioni non ostacolino il processo di scarico." Mis_050 0 PRIMA...\nRivers ha ottenuto un'importante vittoria con l'eliminazione di Bolson. Solo Derbec è ancora vivo da qualche parte nell'impianto chimico.\n\nORA...\nTi rimane un solo obiettivo: Derbec. Eliminalo. Mis_051 0 "PRIMA...\nHooper ha finalmente raggiunto l'impianto chimico.\n\nORA...\nAttiva il processo di scarico delle sostanze chimiche in modo da evitare il disastro ecologico. Se le bombe esplodono prima della fine, causeranno la morte di oltre un milione di persone." Mis_052 0 "PRIMA...\nMentre stava per fuggire, Tanya è stata catturata dai terroristi. Per fortuna è intervenuto nuovamente il Sergente Hooper a liberarla.\n\nORA...\nHai di fronte l'entrata principale dello stabilimento. Raggiungi la libertà." Mis_053 0 "PRIMA...\nRivers è stato ucciso da Derbec, il leader dei terroristi. Il disastro ecologico è stato evitato, ma lo stabilimento rimane in mano ai terroristi e rischia comunque di saltare in aria.\n\nORA...\nIl pericolo più grave è stato neutralizzato, ma Derbec è ancora vivo." Tut_001 0 "Usa la levetta sinistra per spostarti. Usa la levetta destra per spostare la telecamera. Premi leggermente il grilletto destro per sollevare l'arma. Per sparare, premi il grilletto destro senza rilasciare." Tut_002 0 Usa la levetta destra per spostare la telecamera. Tut_003 0 "Premi il pulsante ~X per accucciarti. Se ti accucci dietro a una cassa, premi il grilletto destro senza rilasciare per ripararti e sparare al tuo bersaglio." Tut_004 0 Premi leggermente il grilletto destro per sollevare l'arma. Tut_005 0 "Per sparare, premi il grilletto destro senza rilasciare." Tut_006 0 Premi il pulsante nero per ricaricare. Tut_007 0 3 "Per agganciare un bersaglio, posiziona il mirino su di esso, aspetta che diventi giallo, quindi premi il grilletto sinistro. Questa mossa è disponibile solo in modalità Standard." Tut_008 0 3 Premi il pulsante ~Y per lanciare una bomba a mano. Tut_009 0 3 "Per usare il mirino telescopico, premi il tasto direzionale su per entrare o uscire dalla visuale telescopica e premi il grilletto destro per sparare." Tut_010 0 3 "Per rotolare, premi il grilletto sinistro e premi il pulsante ~A, quindi sposta la levetta sinistra nella direzione che preferisci." Tut_011 0 3 Premi il pulsante ~B per usare il tuo attacco ravvicinato. Tut_012 0 15 "Per scassinare questa porta, premi il pulsante ~A per smontare la serratura, quindi solleva la lamella con la levetta sinistra. Tieni premuto il pulsante ~A per inserire il grimaldello nella serratura e muovi ciascun cilindro a sinistra o a destra per bloccare in posizione la lamella. " Tut_013 0 0 Per usare una scala premi il pulsante ~A. Tut_014 0 0 "Per disinnescare questa bomba, posiziona il voltmetro su ogni filo e visualizzane la carica. I fili devono essere tagliati in ordine di voltaggio, dal più alto al più basso. Dopo aver determinato l'ordine corretto, taglia i fili premendo il pulsante ~A." Tut_015 0 0 "È una mina a rilevamento di movimento. Registra i movimenti rapidi nelle sue vicinanze ed esplode quando raggiungono un livello alto. Per superarla, muoviti lentamente e osserva la velocità con cui lampeggia. Se comincia a lampeggiare rapidamente, fermati e aspetta che torni alla normalità." Tut_016 0 0 "Per ricollegare una scatola delle valvole, osserva la sequenza di simboli che viene mostrata. Al termine, premi i pulsanti corrispondenti per ripetere la sequenza. Se sbagli, la scatola si illuminerà per il sovraccarico di elettricità. Se sbagli più volte, riceverai una scossa. Per terminare il gioco, completane tutte le sequenze." Tut_017 0 0 "Il team dei reparti speciali può scivolare giù per le scale. Per scivolare, premi il pulsante ~A quando ti trovi su una scala. " Tut_018 0 0 Per usare il fucile di precisione premi il tasto direzionale su o giù. Questa modalità è disponibile solo per Rivers. Tut_019 0 0 La mappa mostra il percorso che devi seguire per completare gli obiettivi. Premi il pulsante INDIETRO per accedervi. Mar_000 0 0 Metti in sicurezza l'accesso dal fiume Mar_001 0 0 Penetra nell'area di depurazione delle acque Mar_002 0 0 Accedi all'area di immagazzinaggio Mar_003 0 0 Ricollega la scatola delle valvole per aprire la porta comunicante Mar_004 0 0 Sfuggi ai terroristi e cerca di raggiungere Joe Mar_005 0 0 Addentrati più a fondo nell'impianto di depurazione delle acque Mar_006 0 0 Elimina gli esplosivi nella galleria e procedi verso l'impianto Mar_007 0 0 Distruggi la console per sbloccare le porte delle torri di distillazione Mar_008 0 0 Raggiungi i dock Mar_009 0 0 Riattiva l'alimentazione per aprire la porta che conduce ai dock Mar_010 0 0 Usa il tastierino per aprire la porta di sicurezza Mar_011 0 0 Prendi la chiave magnetica dal cadavere dell'ostaggio Mar_012 0 0 Usa la chiave magnetica per aprire la porta di sicurezza con il vecchio lettore Mar_013 0 0 Abbandona l'area dopo aver neutralizzato gli esplosivi Mar_014 0 0 Respingi i kamikaze e abbandona l'area Mar_015 0 0 Metti in sicurezza l'area e raggiungi il magazzino Mar_016 0 0 Ricollega la scatola delle valvole per inviare la corrente alla porta dell'area interna Mar_017 0 0 Accedi all'area interna dei dock Mar_018 0 0 Sfuggi all'attacco dei terroristi e raggiungi Joe Mar_019 0 0 Elimina i terroristi presenti nell'area Mar_020 0 0 Elimina i cecchini e penetra nel magazzino Mar_021 0 0 Respingi l'imboscata e dirigiti all'area di carico Mar_022 0 0 Metti in sicurezza l'area e raggiungi le torri di distillazione Mar_023 0 0 Trova Joe Mar_024 0 0 Segui Rivers e vai a cercare aiuto Mar_025 0 0 Usa il tasto del blocco di protezione per aprire la porta Mar_E3 0 0 Accedi agli uffici nell'area degli alloggi degli operai Mar_E31 0 0 Head through the canteen and out into Mar_E32 0 0 Disinnesca tutte le cariche di C4 piazzate dai terroristi e rintraccia la guardia di sicurezza Mar_026 0 0 Raggiungi Wilson nell'ufficio Mar_027 0 0 Posizione di Bolson Mar_028 0 0 Ricollega le scatole delle valvole per aprire l'uscita Mar_029 0 0 Punto ideale per le riprese Mar_030 0 0 Riprendi tutti gli obiettivi e raggiungi l'uscita Mar_031 0 0 Carica le riprese su questo computer Mar_032 0 0 Riprendi la conversazione di Derbec Mar_033 0 0 Derbec non deve uscire vivo dallo stabilimento! Mar_034 0 0 Copri Wilson mentre apre la porta comunicante Mar_035 0 0 Procedi verso le torri di distillazione Mar_036 0 0 Rivers è in pericolo. Vai ad aiutarlo. Mar_037 0 0 Rintraccia Leon Castaneda Mar_038 0 0 I dati mostrano che Castaneda si è spostato in un'altra area Mar_039 0 0 Esci vivo dall'ufficio Mar_040 0 0 Raggiungi le scale che conducono all'entrata dell'area dei binari Mar_041 0 0 Prendi l'estintore per spegnere l'incendio Mar_042 0 0 Usa la scala di servizio Mar_043 0 0 Esci vivo da lì Mar_044 0 0 Raggiungi il portello di sicurezza per entrare nella galleria Mar_045 0 0 Proteggi Tanya e accompagnala all'uscita di quest'area Mar_046 0 0 Spegni l'incendio per raggiungere l'uscita Mar_047 0 0 Aziona la valvola per spegnere l'incendio Mar_048 0 0 Raggiungi l'uscita dell'area ed elimina ogni ostacolo Mar_049 0 0 Raffredda la cisterna di gas per salvare gli ostaggi ed esci dall'area Mar_050 0 0 Esci vivo dall'area Mar_051 0 0 Metti in sicurezza l'area e raggiungi la galleria sotterranea Mar_052 0 0 Usa le valvole per aiutare Rivers e mettere in sicurezza l'area Mar_053 0 0 Disinnesca tutti gli esplosivi ed esci dall'area Mar_054 0 0 "Elimina Derbec, non deve uscire vivo dall'area" Mar_055 0 0 Attraversa la galleria e raggiungi l'area di immagazzinaggio Mar_056 0 0 Insegui Castaneda Mar_057 0 0 Aiuta Hooper e prosegui Mar_058 0 0 Supera l'area il più velocemente possibile per salvare Wilson Mar_059 0 0 Disinnesca tutte le bombe e insegui Derbec riv_400 0 0 E quella porta? wil_400 0 0 Ci ho pensato io. La stazione di sicurezza è da questa parte. wil_401 0 0 "Ecco, adesso tocca a te. Buona fortuna. " riv_401 0 0 Anche a te. Key_001 0 0 Hai raccolto una chiave magnetica. Key_002 0 0 Ti serve una chiave magnetica per usare questo lettore. Sta_001 0 0 STATO: MORTO Sta_002 0 0 STATO: SALVATO Sta_003 0 0 STATO: DISPERSO Sta_004 0 0 STATISTICHE OSTAGGI Sta_005 0 0 Ostaggi salvati Sta_006 0 0 Ostaggi uccisi Sta_007 0 0 Ostaggi dispersi Sta_008 0 0 Totale salvati Sta_009 0 0 Totale uccisi Sta_010 0 0 Totale dispersi Sta_011 0 0 STATISTICHE DI COMBATTIMENTO Sta_012 0 0 Nemici uccisi Sta_013 0 0 Colpi sparati Sta_014 0 0 Precisione Sta_015 0 0 Totale uccisioni Sta_016 0 0 Totale colpi Sta_017 0 0 Totale precisione Sta_018 0 0 DATI OSTAGGI Sta_019 0 0 Salva partita Sta_020 0 0 Continua Scr_001 0 0 Sono qui. Scr_002 0 0 Stai bene? Scr_003 0 0 Stanno sparando. Perché stanno sparando? Scr_004 0 0 Non lo so. Andiamocene di qui e lasciamo che lo scopra qualcun altro... Scr_005 0 0 Sono dappertutto. Hanno ucciso tutti quelli che si trovavano sui dock. Non c'è via di fuga. Scr_006 0 0 Vai nell'area di immagazzinaggio e resta nascosto. Scr_007 0 0 Se trovo qualcun altro te lo mando. Scr_008 0 0 È qui Derbec. L'ho trovato. Scr_009 0 0 Prendetela viva! xbx_001 0 0 nero xbx_002 0 0 bianco xbx_003 0 0 BACK xbx_004 0 0 grilletto sinistro xbx_005 0 0 grilletto destro xbx_006 0 0 levetta sinistra xbx_007 0 0 levetta destra xbx_008 0 0 tasto direzionale xbx_009 Uscire?\nI progressi non salvati andranno persi. xbx_010 Riavviare?\nI progressi non salvati andranno persi.